Изменить размер шрифта - +
Но какое право он имел осуждать Диану из-за того, что она приехала сюда с Михаилом? У него своя жизнь. У нее — своя!»

Устроившись за двухместным столиком в маленьком ресторанчике на открытом воздухе, Диана почувствовала, что ее смущение возросло, так как теперь они сидели лицом к лицу и молчание становилось почти осязаемым. Она вздохнула с облегчением, когда к ним подошел веселый и удивительно красивый официант. Когда он отправился выполнять заказ, весело напевая себе под нос какую-то мелодию, Пол небрежно бросил:

— Этот парень почти так же красив, как Михаил! Вы согласны?

Диана со скучающим видом пожала плечами, и тогда он продолжил, пристально глядя на нее:

— Вы действительно помолвлены с ним, Диана?

— Это не ваше дело, Пол, — ответила она, глядя прямо ему в глаза. — Но если вы очень хотите знать, нет. — Затем, пытаясь защитить себя от его дальнейших высказываний на этот счет, Диана опустила глаза и холодно добавила: — Мне казалось, будто я уже всех убедила, что не имею ни желания, ни намерения вновь выходить замуж.

— Да, вы это говорили, я слышал. — В его голосе слышались скептические нотки.

— Тогда, будьте добры, примите это на веру. Вы никогда раньше не слышали о вдовах, не желающих вступать в брак вторично? — Диана подождала, пока официант, уже другой и менее красивый, ставил на стол раскрашенный сосуд из тыквы со столовым вином, затем спокойно продолжила: — Я виновата в том, что оставила снотворное в доступном месте, зная, что Йоланда — довольно неуравновешенная особа, склонная к истерикам.

— Новость, что вы с Михаилом уезжаете вдвоем на выходные, подбавила огня.

— Мы обсудили все вопросы с Георгиосом, — Диана надменно вскинула подбородок, — и хотя я не могу сказать, что он был в восторге, но все-таки дал разрешение на эту экспедицию. Он мудро настоял, чтобы мы не делали из этого тайны.

— А Георгиос знал, что вы будете выдавать себя за обрученную пару? — невинно поинтересовался Пол.

Диане показалось, что он над ней издевается, и ее раздражение усилилось, но девушка сумела с ним справиться. Не могла же она просто встать и уйти! Вместо этого она сказала сладким тоном, словно разговаривала с несмышленышем:

— А вы, как киприот, ничего не понимаете? Хотя образованные и искушенные в житейских делах островитяне относятся к устаревшим обычаям так же, как и во всем цивилизованном мире, простые крестьяне смотрят на некоторые вещи совсем иначе. Михаил, кстати, без моего ведома сказал этой пожилой чете, будто мы помолвлены, поэтому они решили, что мы вполне можем…

Диана колебалась всего секунду, но Пол успел закончить фразу за нее:

— Спать вместе!

— Чего у нас и в мыслях не было! — резко перебила она.

— Неужели? Странно, это совсем не похоже на Михаила. Любой другой мужчина не упустил бы такого случая, — заметил он, разливая вино. — Что же до обычаев Кипра, древних или современных, я знаю о них гораздо больше, чем вы, моя дорогая.

— Прекратите называть меня «моя дорогая», да еще таким презрительным тоном! — В эту минуту Диана вспомнила, как он говорил с Амарантой: покровительственно, с любовью, — и с трудом справилась со своими эмоциями.

— Какие бы мысли у меня о вас ни появлялись, они никогда не были презрительными, — лаконично ответил Пол. Затем он подался вперед и мягко добавил: — Мы с вами оба устали, раздражены и обеспокоены. Давайте хотя бы на некоторое время забудем о наших разногласиях, настоящих и, возможно, будущих, и поспешим в Новый Пафос. — Он поднял бокал и провозгласил тост: — За прекрасную Афродиту!

Диана, обиженная и вместе с тем польщенная, не могла не выпить вместе с ним.

 

Диане довольно часто доводилось видеть снимки скалистого берега, где юная богиня, прекрасная и недоступная, родилась из морской пены.

Быстрый переход