Что он проверял?
Кармайкл. Говорит, стрелял кто-то.
Мэрилин (в страхе). Где он? Ты обещал, что не тронешь его.
Кармайкл. Знаешь ли ты, Мэрилин, как долго я её искал?
Мэрилин. Я, кажется, тебе задала вопрос: где он? Говори, ты, чёрт однорукий?
Мэрилин. Не, не, просто чёрт…
Мэрилин. И что он там делает?
Кармайкл. Я бы тоже хотел знать. Но знаю точно, что не танцует.
Мэрилин. Что ты с ним сделал?
Кармайкл. Ничего.
Мэрилин. Он без сознания.
Кармайкл. Да ладно, в сознании он!
Кармайкл. Да, ты права. Без сознания. Упал духом, когда я в него выстрелил.
Кармайкл. Я выстрелил ему примерно… в голову.
Мэрилин. Что ж ты творишь-то?
Кармайкл. Да ужас.
Мэрилин. Помоги мне вытащить его отсюда.
Кармайкл. Эй, слушай: твой парень, ты и вытаскивай.
Мэрилин. Тоби, ты меня слышишь?
Кармайкл. Чёртов пидорас.
Мэрилин. Он не пидорас! Тоби?
Кармайкл. А имя, как у пидораса!
Кармайкл. Видишь? Ревёт! Я ж говорю: пидорас.
Тоби. Я не пидорас.
Кармайкл. А кто рёвет-то, я что ли?
Тоби. Слушай, даже самые сильные люди иногда плачут, ты не знал? В особенности, когда их запирают в шкафу и стреляют в голову!
Кармайкл. Что? Это я что ли в твою голову выстрелил?
Тоби. Ну, мимо головы, какая разница!
Кармайкл. Выстрелить в голову и выстрелить мимо головы — это для тебя одно и то же, что ли?
Тоби. Ну, я же испугался!
Кармайкл. Было от чего испугаться, старик! В этом и суть! Поэтому ты и ревешь как пидорас.
Мэрилин. Что ты тут к нам со своей гомофобией прицепился? Вон рука твоя лежит, да? Пошли отсюда, Тоби.
Тоби. А он отдал тебе пятьсот баксов?
Мэрилин. Тоби, пошли отсюда поскорее и забудем об этом кошмаре.
Тоби. Нет, я так не согласен. У нас была договоренность. У нас бизнес. Мы отдаем ему его руку. Он отдает нам пятьсот баксов.
Кармайкл. Хотите услышать историю, как я эту руку потерял? Иначе свои пять сотен не получите.
Мэрилин. Да не хочу я ничего слышать.
Тоби. Мы хотим только твои деньги.
Кармайкл. Нет, вы оба сейчас послушаете мою историю.
Тоби. Так я и знал.
Кармайкл. Это случилось ровно двадцать семь лет назад, день-в-день почти что. Молодой паренёк семнадцати лет или около того жил в городе Спокан, штат Вашингтон. Однажды он играл сам с собой в мяч недалеко от дома его матушки. К нему подвалили шестеро быдловатых мерзавцев, которых он совсем не знал и они не знали его. Они взяли его зашкирку и потащили на очаровательный пустырь за городом, у холма, туда, где стоял железнодорожный мост через реку. Без единой на то причины, без объяснений, без единого даже слова они положили руку этого юноши на рельсы… А этот паренёк был я, я, говорю вам… они силой прижали его к земле, он кричал, вырывался, как это делал бы любой на его месте. Грузовой поезд приближался, он уже был совсем близко, вон из тех сосёнок выбирался. Эти твари заставили парня смотреть на этот поезд. Но даже в этот момент он все еще надеялся, где-то глубоко внутри своей души он надеялся, что они просто шутят. Но они не шутили, и паренёк с ужасом видел, как поезд грозно, неумолимо приближался и даже как он мгновенно и чисто отрезал кисть по запястье. И он, истекая кровью и крича, смотрел ему вслед: как поезд убегал вдаль, на станцию Спокан и мчался себе дальше на запад, ничего не замечая вокруг. Подонки подняли отрезанную руку, эти отбросы человечества, и забрали её с собой, а когда они отошли на три сотни ярдов, они обернулись, усмехнулись и, что бы вы думали, они сделали? Они вежливо попрощались с парнем. |