Изменить размер шрифта - +

— Моя ученица только что оживила дикую магию в кольцах, и не может сама добраться до дому? — он рассмеялся, но как-то натянуто, и я подпрыгнула, и замерла когда его толстый палец, коснувшись моего подбородка, повернул мою голову, чтобы я посмотрела на него. — Если он предаст тебя, я закончу то, что начал с его пальцами, — сказал демон, и я задрожала. — Так ему и передай.

— Обязательно.

Сунув мне в руки зеркало вызова, Ал отступил и оглядел меня, будто видит в последний раз.

— Мы такие трусы, — сказал он тихо, и у меня перехватило дыхание, а голова взорвалась болью, когда линия поглотила меня. Видимо, я потеряла сознание, потому что не помню, как упала на красную надгробную плиту могилы Пирса, но именно там Ал решил выкинуть меня из линии.

Сев, я потерла ушибленное бедро, и не глядя на горгулий сидевших вокруг, притянула к себе зеркало вызова.

— Мм, привет, — поприветствовала я, поднимаясь на ноги и нервничая, что от меня воняет жженым янтарем. Заскрипев крыльями, они моргнули красными и золотыми глазами. — Надеюсь, я вас не побеспокоила, — сказала я, отступая к освещенной земле и ощупывая карман, чтобы убедиться, что все при мне. Я возродила дикую магию в кольцах. Каким-то чудом мне это удалось. Теперь у меня есть все необходимое.

Завтра будет длинный день.

 

Глава 23

 

Чувствуя на себе взгляды горгулий, я начала пробираться к церкви, стараясь идти самым коротким путем и оставляя между собой и их огромными тенями как можно больше пространства. Пока я была в Безвременье солнце уже село, и я прикинула, успею ли принять душ и смыть с себя запах жженого янтаря, прежде чем займусь приготовлением заклинаний. Я не была уверена какие выбрать, помня что Ку’Сокс может отфутболить любые чары в меня, усилив их вчетверо.

— Не подведи меня Трент, — прошептала я, чувствуя себя невероятно уязвимой. Черт побери, ну почему я верю ему? Моя жизнь была куда проще и понятней, когда я не доверяла ему.

Позади меня горгульи шумели как стадо слонов. Я пригнулась, когда тень пронеслась у меня над головой. Тень оказалась горгульей, и во мне проснулась надежда, что это Биз, когда я увидела ее крутое пике, но она лишь приземлилась на надгробие и скорчила мне рожу. Я поняла, что горгулья женского пола по ее золотым глазам и меху на кончике хвоста, который был черным, а не белым. Она была худее Биза, и я отметила грациозность ее движений, когда горгулья расправляла крылья.

— Я решила, что ты Биз, — сказала я, стараясь скрыть удивление.

— Меня зовут Гиссандо, — ответила молодая горгулья высоким, но рокочущим голосом, почти полностью прижав уши к голове. — Биз мой друг.

Я неловко посмотрела на церковь позади нее, заметив свет, льющийся в сад из окон без занавесок.

— Демон…

— Забрал его, я знаю, — перебила меня Гиссандо, и в прищуренном взгляде ее золотистых глаз появилась злость. — Его отец хотел бы переговорить с тобой.

— Он тоже здесь? — спросила я писклявым голосом и мысленно дала себе подзатыльник. Конечно, он здесь. Горгульи всего Цинциннати собрались на моем заднем дворе.

— Я отведу тебя к нему, — сказала Гиссандо, и мой пульс зашкалил. Черт, и как мне ему все объяснить? Почему я подвергла Биза такой опасности?

— Мне следовало самой связаться отцом Биза, сразу как его похитили, — пробормотала я, и Гиссандо согласно взмахнула крыльями. Я медленно обернулась, пытаясь угадать, какие из пар глаз, наблюдающих за нами, принадлежат отцу Биза. И что я ему скажу? Он знает, что я тоже демон? И что у нас Бизом образовалась связь? Биз говорил, что виделся с отцом на прошлой неделе, хотя не думаю, что фраза: «Привет папа! Я теперь привязан к демону!», может прозвучать в повседневной беседе.

Быстрый переход