Все гуны привязывают нас к материальному миру, и ни одна из них не может стать причиной освобождения. Даже гуна благости связывает человека. В семнадцатой главе шла речь о различных видах поклонения, к которым прибегают люди, находящиеся под влиянием разных гун материальной природы. А в этом стихе Господь говорит, что теперь Он хочет рассказать Арджуне о трех видах знания, трех типах деятельности и ее исполнителях в соответствии с тремя гунами природы.
Бг 18.20
сарва-бхутешу йенаикам
бхавам авйайам икшате
авибхактам вибхактешу
тадж джнанам виддхи саттвикам
сарва-бхутешу — во всех живых существах; йена — которым; экам — одну; бхавам — природу; авйайам — вечную; икшате — видит; авибхактам — неделимую; вибхактешу — в бесчисленных индивидуальных; тат — то; джнанам — знание; виддхи — знай; саттвикам — относящееся к гуне благости.
Знание, позволяющее человеку, несмотря на многообразие видов и форм живых существ, видеть их единую духовную природу, следует считать знанием в гуне благости.
Комментарий:
Тот, кто видит вечную душу в каждом живом существе, будь то полубог, человек, животное, птица, рыба или растение, обладает знанием в гуне благости. Хотя живые существа имеют разные типы материальных тел, которые они получили в зависимости от их прошлой деятельности, в каждом из них находится одна и та же вечная душа. Как сказано в седьмой главе, все материальные тела оживляет сила, относящаяся к высшей природе Верховного Господа. Поэтому тот, кто видит эту единую высшую природу, единую жизненную силу во всех материальных телах, обладает видением в гуне благости. Эта энергия жизни вечна, тогда как материальные тела обречены на смерть. Разница между живыми существами определяется материальным телом, поэтому жизненная энергия тоже кажется поделенной в силу многообразия форм обусловленного существования. Такое безличное видение мира является определенной гранью самоосознания.
Бг 18.21
пртхактвена ту йадж джнанам
нана-бхаван пртхаг-видхан
ветти сарвешу бхутешу
тадж джнанам виддхи раджасам
пртхактвена — отдельностью; ту — но; йат — которое; джнанам — знание; нана-бхаван — разнообразные состояния; пртхак-видхан — различные; ветти — знает; сарвешу — во всех; бхутешу — живых существах; тат — то; джнанам — знание; виддхи — знай; раджасам — относящееся к гуне страсти.
Знание, обладая которым человек считает, что в разных телах находятся разные по природе живые существа, называется знанием в гуне страсти.
Комментарий:
Представления, согласно которым живое существо есть материальное тело и с гибелью тела уничтожается и сознание, называют знанием в гуне страсти. Тот, кто обладает таким знанием, считает, что материальные тела отличаются друг от друга по уровню развития сознания, и не признаёт существования души как источника сознания. Такие люди отождествляют тело с душой и отрицают существование души независимо от тела. Они утверждают, что сознание является временным, или же, отрицая существование индивидуальных душ, признают существование всепроникающей, исполненной знания души, а тело считают временным проявлением невежества. Другие считают, что вне тела не существует ни индивидуальной, ни высшей души. Все эти представления порождены гуной страсти.
Бг 18.22
йат ту кртсна-вад экасмин
карйе сактам ахаитукам
ататтвартха-вад алпам ча
тат тамасам удахртам
йат — которое; ту — но; кртсна-ват — как бы полном; экасмин — в одном; карйе — виде деятельности; сактам — связанное; ахаитукам — беспричинное; ататтва-артха-ват — как бы без знания о реальности; алпам — очень скудное; ча — и; тат — то; тамасам — относящееся к гуне тьмы; удахртам — называемое. |