J…
– У-у, – подпели Джон с Полом.
It's a rockin' little record
I want my jockey to play.
– У-у…
Roll over Beethoven,
Gotta hear it again today.
You know my temperature's nsin'
And the juke-box's blowin' a fuse.
My heart's beatin' rhythm
And my soul keeps a singin' the blues.
Roll over Beethoven
And tell Tchaikovsky the news*.
[* Я напишу письмо диджею,
Напишу, мне только надо начать…
Что заводную эту песню,
Почаще нужно включать
Подвинься, Бетховен,
Я хочу ее слышать опять.
Да, у меня температура,
Мой приемник в огне, но я рад.
Мое сердце стучит
В ритме блюза, мои уши горят.
Подвинься, Бетховен,
Чайковский, прости меня, брат!]
Пока Джордж пел, Джон, привыкнув к неяркому освещению, стал внимательно разглядывать зал.
Он был заполнен менее чем на четверть. В ложах с чванливыми выражениями лиц восседали тучные и сухопарые старцы с пожилыми женщинами в мехах. По всей видимости, это были члены ЦК партии со своими боевыми соратницами.
В первых рядах партера сидели люди чуть помоложе, их лица были насторожены. Это была средняя и мелкая партийная и гэбэшная номенклатура, а также комсомольская элита.
С пятого ряда по десятый сидели люди попроще – пробравшиеся всеми правдами и неправдами директора баз, магазинов, рынков, личные врачи, парикмахеры и портные.
На галерке пряталась еле различимая горстка плохо одетых друзей осветителей и работников сцены.
I got the rockin' pneumonia,
I need a shot of rhythm'n'blues, –
продолжал Джордж. –
I think I got it off the writer
Sittin' down by the rhythm review,
Roll over Beethoven,
They're rockin' in two by two*.
[* Я заразился рок-н-роллом,
Опасность эту я не учел,
Я слишком много слушал радио,
Мне срочно нужно сделать укол.
Подвинься, Бетховен,
К тебе пришел рок-н-ролл! (англ.)]
Члены политбюро довольно хмуро слушали все это крикливое и непонятное им месиво звуков, но в том месте, когда ритмика сменилась на еще более подвижную, некоторые из них даже стали притопывать ногой под скамейкой:
Завелся, днем ли, ночью,
бери подругу и,
как захочешь, верти ее,
крути, так и сяк,
вы кувыркайтесь
и в ритме блюза отрывайтесь…
Подвинься, Бетховен,
К нам прикатил рок-н-ролл! О!**
[** Well, if you feel it like it,
go get your lover
then reel and rock it, roll it over and
move on up just
a trifle further and
reel and rock it, roll it over.
Roll over Beethoven,
Rockin' in two by two, ooh.]
– У-у! – взвыл на этот раз уже сам Джордж и завел стандартный гитарный запил. А после него запел быстрым речитативом:
С рассвета туфли эти новые начищены, готовые, Не трогайте, пусть там стоят;
Ой, скрипка, достала, пиликать устал я.
Мне нет пути назад,
Подвинься, Бетховен,
Чайковский, прости меня, брат!*
[* Well, early in the mornin'
I'm a-givm' you the warnin'
Don't you step on my blue suede shoes.
Hey, diddle diddle,
I'm a-playin' my fiddle,
Ain't got nothing to lose.
Roll over Beethoven
And tell Tchaikovsky the news!]
Никто не собирался прыгать на стульях или тем более подпевать. |