Орудийную палубу очистили от диверсантов, однако их нападение местами вызвало значительные разрушения.
Взрыв, последовавший за воспламенением мелта-бомбы, был ненаправленным, но мощным. Аварийные команды трудились без перерыва, расчищая завалы обломков и выбрасывая в космос трупы погибших, но восстановление боеспособности должно было занять некоторое время. А это означало, что, хотя циклонные торпеды уцелели, их запуск опять откладывался.
Задкиил, прислушиваясь к шуму и крикам на орудийной палубе, почувствовал, что его слава утекает как вода сквозь пальцы. Он отключил вокс и прикрыл глаза, пытаясь совладать со своим гневом.
Спустя некоторое время он взглянул на позиционный дисплей над троном и увидел, что «Яростной бездне» еще только предстоит изменить курс и восстановить векторы запуска торпед.
— Гуреод! — рявкнул он, стукнув по кнопке вокса.
Ему ответило молчание.
— Магос, будь ты проклят, почему не работают поворотные двигатели?
И снова никакого ответа. Этот магос, наверное, решил посмеяться над ним.
— Рескиил! — нетерпеливо окликнул он сержант-командира.
— Да, мой лорд! — откликнулся Несущий Слово, перекрикивая отчетливо различимый грохот выстрелов.
— Отправляйся в машинное отделение и выясни, почему корабль не двигается с места.
— Мой лорд, мы как раз в машинном отсеке. Здесь появились противники. Они прошли через весь корабль, как будто знают все тоннели и коды доступа. Мой отряд вышел на перехват.
Связь на мгновение прервалась из-за оглушительного взрыва. Потом несколько секунд слышался только треск помех, и снова прорвался голос Рескиила:
— Они приближаются к главному реактору… Мы вступили в бой…
К грохоту болтеров добавились отчаянные крики и стоны Несущих Слово, а потом разговор окончательно прервался.
Задкиил сжал кулаки и прикусил губу, не давая вырваться проклятиям.
— Икталон, возьми эти три отряда и отправляйся в машинное отделение. Отыщи и уничтожь мерзавцев!
Задкиил окончательно сбросил маску невозмутимости и дрожал от ярости.
Икталон, вернувшись на капитанский мостик после гибели соискателей, наблюдал за происходящим с молчаливым почтением.
— Нет, мой лорд, — ответил он своим шипящим голосом. — Я и так слишком долго терпел твое безрассудство. Теперь оно угрожает славе Кор Фаэрона и нашего повелителя Лоргара.
Адмирал услышал, как капеллан достает из кобуры свой болт-пистолет.
— Я всегда знал, что ты дерзок, капеллан, — спокойно произнес овладевший своими чувствами Задкиил. — Но я не верю, что ты при этом глуп.
Капеллан остался невозмутимым и не изменил позы.
— Встань, — сказал он и чуть-чуть поднял пистолет, подкрепляя свои слова.
Задкиил наклонил голову. Краем глаза он видел, что оружие Икталона опускается. Это будет его последней ошибкой.
Задкиил плавно и быстро метнулся в сторону, а его длинный энергетический меч как будто сам собой покинул ножны. Тишину рубки нарушил резкий стук болт-пистолета, но неожиданное движение Задкиила сбило капеллана с прицела, и заряд пролетел мимо.
Задкиил пронзил мечом ворот доспехов капеллана, а второй рукой выбил его пистолет.
— Неужели ты думал, что я оставлю капитанский мостик моего корабля такой змее, как ты?
Икталон в ответ смог только захрипеть.
Задкиил сорвал с него боевой шлем. Лицо капеллана пересекали многочисленные шрамы, местами проступали оголенные сухожилия, а на искалеченной шее висели шершавые складки. Но его обведенные темными кругами глаза из-под покрасневших век горели ненавистью.
— Ты принял неверное решение, — прошипел Задкиил. |