Изменить размер шрифта - +
Я не трону тебя, если ты этого не хочешь. Но ты страстная женщина, Криста, твои потребности столь же велики, как и мои. Со временем ты будешь искать удовольствия, которое я могу тебе дать.

– Иди к черту, – ответила она и быстро отвернулась.

В каюте было холодно, ноги мерзли на ледяном полу, обшитом досками. Она слышала, как Лейф тихо выругался, вылезая из постели и идя к ней. Криста не оказала сопротивления, когда Лейф поднял ее на руки, отнес обратно в постель и набросил одеяло на ее дрожащее тело.

– Спи. Мне пора вернуться к работе.

И он ушел. А она осталась размышлять о жизни, которую уготовил ей Лейф.

 

 

– Моя последняя поездка была гораздо тяжелее этой. Поначалу мне было не очень хорошо, но я же викинг. Море у нас в крови.

Может быть, так оно и было. Казалось, ему удобно на борту корабля настолько, что он ничем не отличается от капитана Туига. Криста решила, что если море у него в крови, значит, в крови у него и страсть к ней. И каким-то странным образом это показалось ей обнадеживающим обстоятельством.

Он проводил большую часть времени с капитаном, узнавая все возможное о корабле, ветрах и капризах моря. Лейф работал даже усерднее других членов экипажа и простаивал у штурвала более долгие вахты. А когда он потом возвращался в каюту, Криста видела в его глазах жар желания.

Криста держала под контролем собственные желания. Лейф был сильным, мужественным и необычайно привлекательным мужчиной, но жизнь с ним ничем ее не привлекала. И чтобы не подпасть под его чары, она избегала его любовных притязаний.

 

– Ты почти добралась до нового дома, кересте.

– Прекрати меня так называть. Я не твоя милая. Больше не твоя.

Он улыбнулся:

– Прошло пять дней, и твой гнев не остыл?

– Для этого и пяти лет не хватит.

Его улыбка исчезла, лицо приняло суровое выражение.

– Пора прекратить вести себя по-детски. Скоро ты станешь моей женой. Тебе пора принять это.

– Я не выйду за тебя, Лейф.

Лейф просто проигнорировал ее слова, повернулся и ушел. Зная кое-что о законах викингов, Криста знала, что женщин не принуждали выходить замуж против воли, но это был Драугр, и тут полной уверенности быть не могло.

Ее охватила легкая дрожь. Пока она будет оставаться незамужней, пока будет отказываться выходить замуж за Лейфа, у нее был шанс вернуться домой. А сейчас она обречена жить на острове Драугр.

Стоя у поручней, Криста с трепетом наблюдала, как приближалась скалистая суша. Ясно, почему это место считалось скорее легендарным и мифологическим, чем реальным. Береговая линия представляла собой каменную стену из утесов, окруженных массивными глыбами, выщербленными ветром и водой.

Остров покрывал легкий туман, придавая ему враждебный, негостеприимный вид. Время от времени ветер сносил дымку, открывая зазубренные утесы, на которых большие столбы пенящейся воды взлетали фонтанами высоко вверх.

Криста обернулась, услышав шаги Лейфа:

– Как же мы доберемся до острова и не разобьемся об утесы?

– Суровые скалы – наша защита. Немало кораблей разбилось за последние годы. Только с другой стороны острова есть удобный проход. Его невозможно увидеть, если не знаешь, куда смотреть. Именно так мы и смогли отплыть отсюда.

Криста вздрогнула. От чего именно, она не знала – то ли от прохлады, то ли от встречи с неизвестностью.

– Ты замерзла, – сказал он.

Оставив ее на месте, Лейф спустился к себе в каюту и вернулся с одеялом, которое накинул ей на плечи. Первые два дня Криста была вынуждена носить ту самую хлопковую рубашку, которая была на ней в ночь похищения, и оставалась в каюте.

К концу второго дня Лейф поддался на ее просьбы и принес ей мужскую одежду.

Быстрый переход