- Стелла О'Брайан прослезилась. - Как я рада, что мы позвонили именно вам, - произнесла она.
- А кстати, как вы о нас узнали? - Кэти всегда это было интересно.
- На прошлую Пасху я выиграла в лотерею у нас в школе, призом был маникюр в «Хейвордсе». А маникюрша, такая красивая молодая девочка, рассказала мне, что ее жених владеет кейтеринговой компанией, и дала мне вашу карточку… Ну вот, а когда мы с Шоном решили пожениться, ваш номер оказался первым в адресной книге. Я обязательно ее отблагодарю.
- Да, конечно…
- С этой девочкой какие-то проблемы?
- Они с Томом уже не вместе. А какую музыку вы больше всего любите?
- Прошу прощения?
- Для свадьбы. Заказать пианиста или аккордеониста?… Или вы предпочитаете музыкальный центр? Том может все организовать, у него гора дисков на любой вкус.
Голос Стеллы стал тише.
- Я должна вам признаться, мы думаем, что будет выглядеть глупо, если закажем музыку. У Шона была очень тихая свадьба в первый раз. Ему хочется шумной вечеринки. Но его дочери всеми силами пытаются отговорить его от свадьбы, и мы думаем, что они вообще не придут.
Кэти взяла руку Стеллы.
- Они обязательно придут. Они не смогут остаться в стороне, когда их отец пойдет к алтарю. А ваши дети?
- Мой сын будет, а вот дочь… не знаю.
- Спорим на что угодно, она тоже придет, - сказала Кэти.
- От этих детишек ни слова, - сообщил Мотти.
- Я думаю, у них там такая замечательная жизнь, что им некогда думать о нас. - Лиззи была настроена философски.
- Кэти сказала, даже крысе было бы неуютно жить в том доме, - проворчал Мотти.
- Да, но ты знаешь ее отношение ко всему семейству Митчелл, - пояснила Лиззи.
- Они не приехали в прошлую субботу и так и не позвонили. - Мотти был очень расстроен.
- Ну, когда я позвонила Кэти, она сказала, что они достаточно взрослые, чтобы самим решать.
- Мы так здорово могли бы провести время, - проговорил Мотти. - Я не думаю, что это зависит от того, взрослые они или нет. Я думаю, что у них просто нет денег на автобус, вот и все.
- Понятно, но не стоит этого говорить при всех, - предупредила его Лиззи.
- Ну конечно, не буду, - пообещал Мотти, а потом сел и написал письмо мистеру Саймон и мисс Мод Митчелл. «На всякий случай, если будут проблемы с транспортом, прилагаю пять фунтов. Всегда с вами… М. и Л. Скарлет».
- Уолтер?
- Да, папа.
- Этот… э-э… социальный работник не звонил?
- Нет, не думаю. А что?
- Оказывается, близнецы не были у мистера Мотти или как его там, в этом Джарлате в прошлую субботу.
- Я думаю, им там просто надоело.
- Как я понял, у них не было денег на автобус
- Так они просто потратили свои карманные деньги? Пап, ты это имеешь в виду?
- Ну, видишь ли, они и не получали своих карманных денег, ты же знаешь, старик Барти обчистил меня.
- О господи, отец, будь осторожен. Сара и Кэти, эти двое такие акулы.
- Я знаю. Что-нибудь придумаем.
Уолтер просмотрел почту. Там был странный конверт, адресованный детям. Уолтер осторожно вскрыл его. Могло быть что-нибудь по поводу договора опеки над детьми, они с отцом должны знать все наперед. Из конверта выпали пять фунтов, и он положил их себе в карман, затем бросил письмо и конверт в огонь.
Джок Митчелл зашел в Бичез. Близнецы делали уроки.
- Где ваш отец? - спросил он.
Они сказали, что позвонил старина Барти и попросил прощения, поэтому отец поехал с ним на встречу, чтобы отпраздновать конец ссоры. |