Изменить размер шрифта - +

— Я знал, что он именно такой, как вам бы хотелось, — с удовлетворением сказал Джимми. — И он избавит вас от мышей.

— Сначала ему надо подрасти, — возразила леди Хартли и впервые за все время, что Николь ее знала, засмеялась без видимой причины.

Николь подумала, что Джимми, несомненно, сделал тетю Алису счастливее.

Кто-то мог бы решить, что это неравноценный обмен.

По сравнению с тремя шедеврами, которые украл Джимми, котенок не стоил и пенса — но, сказала себе Николь, никто не знает, сколько стоит счастье.

— Запомните, тетя Алиса, — наставлял Джимми перед отъездом, — пока он маленький, Снежок должен есть рыбу, а когда подрастет — цыплят.

— Да, конечно, — живо откликнулась леди Хартли. — Хорошо, что ты мне напомнил.

— Его надо кормить утром и вечером, — продолжал Джимми, — и не следует позволять ему бегать за кроликами.

Леди Хартли ловила каждое слово.

 

— Откуда ты столько знаешь о кошках?

— Я подготовился, — с серьезным видом ответил Джимми. — Я спросил Бесси перед отъездом, что она дает нашим котятам.

— Вынуждена признать, я никогда не видела, чтобы у тети Алисы был такой человеческий взгляд — и настолько счастливый! — сказала Николь.

— У меня все просчитано, — ответил Джимми.

Дома он постарался как можно лучше отчистить картины.

Эту науку Джимми изучил под руководством одного из самых крупных знатоков живописи в Лондоне.

Николь использовала каждую свободную минутку, чтобы лишний раз взглянуть на «Мадонну в беседке из роз».

Она знала, что через два дня Джимми заберет картину, и она ее больше никогда не увидит. Николь казалось, что картина говорит с ней. У нее было такое чувство, будто Пресвятая Дева не только слышит ее молитвы, но и благословляет ее.

— Как жаль, что мы не можем оставить эту картину себе, — задумчиво сказала она Джимми.

— Мне тоже, — согласился он. Поколебавшись, Николь предложила:

— А ты не мог бы заменить ее на какую-нибудь другую? Не столь прекрасную и не столь… ценную?

Губы Джимми сжались в твердую линию.

— Я украл ее, чтобы спасти Кингз-Кип, — сказал он. — И если оставлю ее себе для нашего удовольствия, то буду чувствовать себя обманщиком!

Николь не удержалась от смеха.

— Во всяком случае, я понимаю твои несколько искаженные принципы.

Джимми ничего не ответил, и она добавила:

— Будь у меня достаточно денег, я купила бы у тебя эту картину.

— Именно это и сделает маркиз Риджмонт! — парировал Джимми.

Николь знала, что до дома маркиза в Хантингдоншире путь неблизкий. Часть его они могли проехать на поезде, но перевозить картины таким способом гораздо труднее.

К счастью, у них были молодые и сильные лошади. Они хорошо отдохнули после поездки к тете Алисе и вполне могли отвезти своих хозяев куда требуется.

В четверг перед самым отъездом Джимми сказал:

— Совсем забыл, тебе надо купить новое платье.

— Новое платье? — удивленно переспросила Николь.

— Понимаешь, маркиз — один из самых состоятельных людей в Англии и может позволить себе одеваться по моде.

Николь в испуге уставилась на него.

— Ты хочешь сказать, что… маркиз молод и у него могут быть… гости?

— Ну, ему приблизительно года тридцать три или тридцать четыре, — ответил Джимми, — и ничего удивительного, если он приглашает друзей.

Быстрый переход