Изменить размер шрифта - +

– Мы направляемся к кузнецу, – в конце концов, объявил он.

– К Хэлу? – удивилась Франческа. – Но зачем вы хотите с ним встретиться?

– Пожалуйста, не задавайте вопросов, если не хотите, чтобы я передумал.

– Нет, я все-таки хочу знать, что за дело привело вас посреди ночи к сельскому кузнецу. Может, вы контрабандист… Пошлина на табак очень велика, и я слышала, что есть люди, рассчитывающие нажиться на контрабанде. Неужели вы один из них?

– Ах, вы меня раскрыли, – произнес Себастьян тоном актера, участвующего в плохой пьесе.

– Вздор! – фыркнула Франческа. – Я вам не верю. Итак, что вы собираетесь делать?

Себастьян вздохнул.

– Я не контрабандист, но это – все, что вам следует знать. А теперь, пожалуйста, помогите мне попасть к Хэлу до рассвета: вы же не хотите, чтобы вас здесь увидели?

Франческа молча зашагала вперед мимо постоялого двора, где над дверью горел фонарь для поздних путешественников. Кузница же располагалась на узкой улочке, на которую выходили темные окна верхнего этажа.

– Хэл живет над мастерской, – пояснила Франческа, – и, наверное, он сейчас спит.

– А его сын?

– Джед уехал отсюда много лет назад. Почему вы…

– У него есть жена или… мать?

– Никого. Кузнец живет один.

Торн вдруг стал столь серьезен, что Франческа начала волноваться.

– Вы ведь не хотите сделать ему ничего плохого? В любом случае я не могу этого допустить.

Себастьян молча спешился.

– Оставайтесь здесь и ждите.

Только тут Франческа поняла, что приезжать сюда не следовало; она не ощущала доверия к Торну и боялась, что из-за этой ее ошибки ей теперь придется раскаиваться всю жизнь.

Между тем Торн быстро направился к темному зданию, и вскоре Франческа потеряла его из виду. Над ее головой звезды кружились на куполе неба, а прекрасная ночь, созданная для приключений, кружила ей голову.

Франческа стала убеждать себя, что должна смаковать каждое мгновение, а не волноваться по поводу того, что случится дальше. Завтра Торн уедет, и она никогда больше не увидит его. Зато у нее появится сколько угодно времени для отдыха от приключений.

Внезапно из дома послышался крик, и Франческа замерла, прислушалась. Может, это кричит Себастьян? Что, если он ранен? Хэл никогда не казался ей вспыльчивым человеком, но, возможно, она ошибалась в нем?

Тронув лошадь, Франческа проехала чуть вперед, и подковы застучали о булыжники мостовой; лошадь Себастьяна послушно последовала за ней.

Через мгновение в окнах верхнего этажа вспыхнул свет, и до Франчески донеслись громкие голоса.

– Ты же покойник! – взвизгнул Хэл.

– Тем хуже для тебя. Я вернулся, чтобы отомстить! – грозно произнес Себастьян.

Затем послышался глухой стук, будто кто-то упал, и наступила тишина.

 

Глава 7

 

Торн нашел Хэла спящим на стуле и уже хотел разбудить его, но вдруг тот сам поднялся, пошатываясь, размахивая кулаками и мыча, словно разъяренный бык. Себастьяну ничего не оставалось, как только поскорее усмирить его, после чего, засветив свечу, он принялся искать ответы на вопросы.

– Кто приказал тебе и твоему сыну расправиться со мной?

Хэл вытер кровь, ручейком стекавшую из носа, тыльной стороной ладони.

– Вы не понимаете…

– Зачем мне понимать, если сейчас ты мне сам все расскажешь?

– Мистер Торн, это очень опасные люди.

– Назови имя! – рявкнул Себастьян, теряя терпение.

Быстрый переход