Изменить размер шрифта - +
Он всем старался услужить. Покойника в прихожей словно и не было. Во мне окончательно окрепла уверенность, что собственным автомобилем мне воспользоваться уже не придется и место происшествия я покину на ином транспортном средстве. Что ж, в таком случае рюмочка-другая мне точно не повредит.

Роберт Гурский от угощения отказался. Оставив меня до поры до времени в покое, он занялся паном Теодором.

— Где вы были, когда конкретно и кто может это подтвердить? — вопросил он официально.

Пан Теодор хлопнул коньячку и начал потихоньку приходить в себя.

— Сейчас-сейчас, еще минуточку. Но что здесь случилось? Как вообще до этого дошло? Значит, где я был? У шорника, на Желязной улице. Там во дворе у него целый антикварный магазин. Оказывается, пани Иоанна, ему эту упряжь сдали на реставрацию. А ведь скрывал, холера такая! И покупателя уже нашел, итальянец, мы с Юреком Малиновским успели в последний момент. Этот мошенник упряжь в руках держал. Вещественное, как ни крути, доказательство. А итальянцу Юрек пригрозил последствиями, и тот дал задний ход. Да вам ведь вся эта история известна!

Да, я была в курсе. Итальянец... он такой же итальянец, как я украинка. Американец итальянского происхождения. Так ведь и у меня одна из прабабок родом с Украины. Этот американский макаронник скупал наших лошадей у еще худшего мерзавца (у того самого, который лежал сейчас на полу в прихожей пана Теодора... ах нет, уже не лежал, труповозка успела забрать). Не брезговал американец и антикварной упряжью — уж не знаю, по каким медвежьим углам ее отыскивали, — реставрировал же упряжь деятель с Желязной улицы. Лошади американцу доставались, естественно, за бесценок — махинации на скачках немало тому способствовали. А попав в лапы сладкой парочки — Тупень да фальшивый итальянец, — лошади показывали, на что способны. Навар с аферы был очень даже неплохой.

Я не удержалась. Не смогла.

— Знаете, в какие суммы нам этот поганец обошелся? — порывисто обратилась я к Гурскому. — Этот красавец с пробитым черепом? Это ведь он угробил наше польское коневодство. Вы и не представляете, сколько миллионов долларов мы потеряли благодаря этой свинье! Точнее говоря, свиньям, но сейчас это неважно. Он один из тех, кого следовало бы задушить в колыбели. Существуют точные расчеты, могу вам показать!

— Молчать! — в один голос гаркнули Роберт Гурский и пан Теодор.

Удивительное единодушие!

Я смолкла. Гурский и пан Теодор смотрели на меня с упреком. Правда, мотивы у каждого были свои.

— Повторяю вопрос... — начал Гурский еще более официально.

— Я как раз и отвечаю, — живо подхватил пан Теодор. — С Юреком Малиновским мы договорились на пять часов. Без десяти пять я сел в такси. Как только выпроводил Тупня. Пришлось его чуть ли не взашей вытолкать. Меня уже ждало такси. В шесть

минут шестого я был у Юрека, глаз от часов не отрывал. Тот опоздал, зато жена его была на месте. Злая как собака, обед на столе, а его нет. Юрек приехал только в двадцать минут шестого. Мы с ним сразу двинули на Желязную. Правда, несколько минут у нас на разговоры с Маринкой ушло. Она еще нас напутствовала вдогонку. Теперь я ей месяц на глаза не покажусь. Всюду пробки, а я все на часы смотрю. К шорнику мы успели в последний момент...

Юрек — это тот самый единственный чиновник высшего ранга, с которым я лично знакома, — вставила я быстро. — Порядочный человек, но непробивной. Я вам когда-то о нем говорила, если помните. Лошади — это его пунктик. Единственное, что может вывести его из себя. Ну а если Юрек выйдет из себя...

Роберт Гурский кивнул в знак подтверждения, что прекрасно помнит мои слова. И свои, конечно, помнит. Несмотря на минувшие годы.

Пан Теодор продолжал, печально подливая нам коньячку (он предусмотрительно взял с собой в кабинет целую бутылку):

— Ну, на Желязной все это мероприятие заняло какое-то время, а оттуда я прямо домой.

Быстрый переход