– Я ведь достаточно ясно выразился…
– Появились новые данные. Оно оказалось немного сложнее, чем мы предполагали.
– Что, правда?
– Мы знаем, кто он.
Кроуфорд вздохнул.
Она слышала, как он постукивает ручкой по столу, и могла представить себе мрачное выражение на его лице.
– Хотите услышать детали? – поинтересовалась Иветта.
– Я должен это знать? Что-то связанное с операцией?
– Нет.
– Значит, продолжайте работать.
Не успела она ответить «так точно», как связь оборвалась. У нее возникло ощущение, что она допустила какую-то ошибку, но какую и где – понять не могла, как ни старалась.
Водитель опоздал, и они застряли в пробке на Балхам-хай-стрит. Когда Иветта наконец подъехала к месту преступления, фургон криминалистов уже стоял на парковке. Дом оказался обычным зданием, покрытым «каменной» штукатуркой, на обычной улице в спальном районе. У дверей она увидела мужчину в анораке.
– Мистер Мичник? – уточнила Иветта.
– Я владелец дома. – У него был акцент, который она не могла определить. Похоже, восточноевропейский. – Я уже впустить ваших людей.
Иветта подняла голову. Окно на втором этаже было ярко освещено прожекторами, которые они установили.
– Он умер?
– Мы нашли тело, – уклончиво ответила она. – Мы думаем, что это, возможно, Пул. Вы его знали?
– Он снимать у меня жилье. Я его видеть.
Она достала блокнот.
– Скоро нам понадобится от вас официальное заявление, – сообщила она, – но сначала позвольте спросить: когда вы видели его в последний раз?
– Два месяца, – ответил Мичник. – Возможно, три. Я не знаю. Я встречать его только пару раз. Он платить аренду вовремя. Он не приносить неприятности, и я его не видеть.
– Когда он въехал?
– Я проверять это, когда вы звонить. Он приходить сюда в мае, год назад. Начало мая.
– Вы знаете, кем он работал?
Мичник на мгновение задумался.
– Бизнесмен, возможно. Он носить костюм.
– Что он был за человек?
– Он платить задаток, он платить аренда. Никакая неприятность. Он вежливый. Хороший.
– Сколько людей живет в этом доме?
– Есть три квартиры.
– Я говорила с Джанет Феррис.
– Да, она жить на первом этаже, а на верхнем этаже жить один немец. Он студент, но он хороший студент. Он взрослый студент.
– Квартиры меблированные?
– Не первый этаж, не мисс Феррис. Но другие – да. Все стулья, и столы, и картины, они все мои. – Он, похоже, что-то вспомнил. – Что происходить с квартирой?
– Мы ее опечатаем, – сказала Иветта. – На данный момент мы считаем ее местом совершения преступления. Вам нельзя туда входить, и я должна предупредить: если вы оттуда что-то заберете или просто передвинете на другое место, вы совершите преступление.
– И как долго?
– Не слишком долго. Джанет Феррис здесь?
Мичник нахмурился.
– Я вас проводить. |