Изменить размер шрифта - +
Квинлан достал
с  заднего  сиденья черную дорожную сумку и направился к гостинице.  Это
было  большое  белое  здание в вычурном викторианском  стиле  с  широкой
верандой,  которая  опоясывала  весь дом.  Хорошо  бы  получить  комнату
наверху, в одной из тех круглых башен!
     Для старого здания гостиница была на удивление в хорошем состоянии.
Dnqjh сияли белизной, а бледно-голубая и розовая краска на филенках окон
и  карнизах  казалась совсем свежей. Квинлан ступил  на  крыльцо  -  под
тяжестью его веса белые половицы даже не скрипнули - доски были  новыми,
а перила - из прочного дуба.
     В  фойе  за  старинной стойкой орехового дерева стояла  улыбающаяся
женщина лет под шестьдесят. На ней был фартук, весь перепачканный мукой.
Квинлан  поздоровался,  представился и  объяснил,  что  хотел  бы  снять
комнату,  предпочтительно  в  башне.  Услышав  за  спиной  что-то  вроде
старческого  покашливания,  он оглянулся.  В  проеме  двери,  ведущей  в
просторную  гостиную,  в  старинном кресле-качалке  раскачивалась  взад-
вперед  крепкого  вида  старуха. Прямо перед носом  она  держала  нечто,
напоминавшее по виду дневник, в другой руке у нее была авторучка. Каждые
несколько секунд она смачивала конец ручки языком, отчего на его кончике
уже образовалось большое черное пятно.
     -  Мадам,  -  поинтересовался Квинлан, кивая в сторону  престарелой
дамы в кресле, - вы уверены, что чернила не токсичны?
     -  Даже если и так, они ее не убьют, - ответила женщина за стойкой.
-  У  нее наверняка давно уже выработался на них иммунитет. Еще в  те  в
времена,  когда Тельма с мужем впервые появились в Коуве -  а  было  это
году в сороковом, - у нее уже были этот дневник и черное пятно на языке.
     Старушка снова хихикнула, а потом вдруг воскликнула:
     - Вы ведь не женаты, молодой человек?
     - Довольно нескромный вопрос, даже для пожилой леди.
     Тельма  пропустила замечание мимо ушей, - Итак, что  вы  делаете  в
Коуве? Приехали отведать лучшего в мире мороженого?
     - Я видел вывеску. Обязательно попробую, но позже.
     -  Возьмите персиковое. Хелен только что его придумала, на  прошлой
неделе.  Это  просто класс! Значит, вы приехали не за  мороженым.  Тогда
зачем же?
     "Ну вот, - подумал Квинлан, - начинается".
     -  Я  - частный детектив, мадам. Родители моего клиента пропали без
вести где-то в этом районе три с половиной года назад, полиция их так  и
не нашла. Сын нанял меня, чтобы выяснить, что с ними произошло.
     - Они были старые?
     -  Да.  Они  путешествовали по всей стране  на  своем  "виннебаго".
Машина  была  обнаружена  на рынке подержанных автомобилей  в  Споукэне.
Похоже на преступление, но никому так и не удалось ничего выяснить.
     -  Тогда  зачем  же  вы  здесь, в Коуве? У нас  никогда  ничего  не
случается, вообще ничего. Помнится, я как-то сказала своему мужу Бобби -
он  умер  от пневмонии сразу после того, как Эйзенхауэра переизбрали  на
второй  срок в 1956-м, - так вот, я сказала ему, что этот город  никогда
не  знавал  расцвета,  но  тем  не менее каким-то  образом  он  все  еще
существует.
Быстрый переход