Изменить размер шрифта - +
  Если
бы  на ней его не было, у нее могло случиться сотрясение мозга, и еще не
факт,  что  мозги вообще остались бы внутри черепа. Вы в самом  деле  из
ФБР? И она правда преступница?
     -  Разумеется. Что ты делаешь? А, проверяешь, не сломаны  ли  руки.
Молитесь, чтобы с ней было все в порядке, или мне придется сровнять  вас
с землей. Вы перепугали ее до полусмерти. Да, она типичный представитель
вашей криминальной породы. Почему она все еще без сознания?
     В  этот  момент  Салли  застонала и  открыла  глаза.  Темнота.  Она
услышала голоса, много мужских голосов. Потом услышала голос Джеймса.
     -  Нет,  - прошептала Салли, - нет, это невозможно, чтобы  ты  меня
поймал. Я не думала, что это можешь быть ты. Боже, я опять ошиблась.
     Джеймс низко склонился над ней и проговорил в дюйме от ее носа:
     -  Да, все в порядке, я снова тебя поймал. И это был последний раз,
когда я собираюсь это делать. А теперь успокойся и лежи тихо.
     -  Я  и  не  думал,  что она может быть преступницей,  -  удивленно
пробормотал Симпсон. - Она выглядит такой же милой и невинной,  как  моя
младшая сестренка.
     -  Да,  нам  понадобилось много времени, чтобы ее схватить.  Мы  не
знали,  что  она  раздобыла мотоцикл. Шесть  часов  назад  она  ехала  в
машине... Ну, что Салли, как ты? Все в порядке? Что-нибудь болит? Ничего
ведь не сломано, правда? Потом Джеймс обратился к Симпсону:
     - Можно теперь снять с нее шлем?
     - Хорошо, но давайте сделаем это очень осторожно.
     Как только шлем сняли, Салли вздохнула с облегчением.
     -  Голова болит, - сказала она. - И больше ничего, кроме плеча. Оно
у меня сломано?
     Мотоциклист очень осторожно ощупал плечо.
     -  Нет,  даже не вывихнуто. Наверное, вы на него приземлились,  так
что  некоторое  время оно будет ныть. По-моему, вам нужно отправиться  в
больницу и убедиться, что нет никаких внутренних повреждений.
     - Нет. Я хочу сесть на мотоцикл и убраться отсюда. Мне нужно уехать
от этого человека. Он меня предал.
     - Предал? Что вы имеете в виду?
     -  Он  охмурил  меня и завоевал мое доверие. Однажды ночью  я  даже
спала  с  ним,  но  это  было в Орегоне. А потом  ему  хватило  наглости
сообщить,  что он мне лгал и что на самом деле он агент ФБР. Но  это  он
мне рассказал уже здесь, не в Орегоне.
     -  Ты уверен, что у нее нет сотрясения мозга? - с сомнением спросил
Диллон у мотоциклиста, подталкивая его немного ближе.
     -  Она рассуждает на редкость здраво, - ответил Квинлан. - Если  не
можешь  добавить  ничего более разумного, Диллон, то будь  добр,  просто
помолчи.  - Квинлан коснулся руки Симпсона. - Спасибо за помощь.  Теперь
вы четверо можете быть свободны.
     - Можно мне посмотреть ваши служебные удостоверения?
     Квинлан рассмеялся сквозь зубы.
     - Несомненно. Диллон, покажи человеку наши удостоверения еще разок.
Быстрый переход