- Нам также известно ваше мнение по поводу этой якобы
существующей связи. Однако до сих пор у нас нет никаких реальных
доказательств того, что эти явления связаны между собой. Что имеем, так
это два убийства. Одно - местного старожила, доктора Спайвера, другое -
женщины из нового микрорайона, по сути, вовсе не местной жительницы. А
что нам требуется - так это установить связь между этими двумя
убийствами, а вовсе не между ними и исчезновением больше трех лет назад
какой-то пожилой пары!
- Что ж, пусть будет так, - остановил его пыл Квинлан. - Дэвид,
почему бы вам не поделиться со мной последними новостями? Чего вы
добились с тех пор, как я умчался домой на прошлой неделе?
Шреддер поспешно вмешался, не дав Дэвиду и рта раскрыть. Его голос
прозвучал резко:
- Шериф Маунтбэнк мало что сделал. Мы с мисс Харпер находимся здесь
только с понедельника - не слишком большой срок для раскрытия
преступлений, однако мы подошли уже близко к разгадке, очень близко.
Кори Харпер прокашлялась.
- Фактически Дэвид собрал показания у каждого жителя городка. Он
расспросил всех очень подробно, но никто не смог ничего толком
рассказать. Все слишком потрясены и подавлены, особенно смертью доктора
Спайвера.
- Мы уже начали повторять опрос, - вставил Шреддер. - Кто-то же
обязательно должен был что-нибудь видеть. Мы таки добьемся от них толку.
Старикам бывает трудно что-нибудь вспомнить, если их не подтолкнуть
правильным образом. А для того чтобы знать, как это сделать, нужно иметь
специальную подготовку.
- Ничего подобного, - возразил Квинлан. - Я прекрасно делал это и
до того, как прошел обучение. С другой стороны, Дэвид знает всех этих
людей. Он поймет, когда они лгут и по какому поводу.
- Это мы еще посмотрим, - заявил Шреддер. Кори Харпер казалась
смущенной. В дверях возникла Марта с огромным подносом в руках. Квинлан
поднялся и принял у нее поднос.
- Какой приятный молодой человек, - сказала Марта, обращаясь к
Салли. - Вот сюда, пожалуйста, мистер Квинлан. Да, вот так. Ладно,
молодые люди, я понимаю, вы не хотите, чтобы я слушала все эти важные
разговоры, поэтому я просто оставлю вас одних. Справитесь сами?
- Да, спасибо, Марта, - ответил Квинлан. - Как поживает Эд?
- А, этот бедняга! Тельма все никак не оставит его в покое. Теперь
она обвиняет его в том, что он скомпрометировал меня на кухонном столе,
и по этому случаю она вознамерилась купить дробовик. Сейчас Эд в
больнице, ему делают анализы в связи с его простатитом. Бедняга!
Томас Шреддер взглянул на Кори Харпер, а потом на поднос. Девушка
прикусила губу и принялась расставлять чашки. Квинлан понимающе
усмехнулся и стал помогать ей. Салли налила кофе в первую чашку.
- Дэвид, вам добавить сливок?
Томас Шреддер сидел и наблюдал, как все самостоятельно себя
обслуживают. |