Глава 6
Дэвид Маунтбэнк ненавидел свою фамилию с тех самых пор, как
заглянул в толковый словарь и выяснил, что это слово означает "фигляр
или шарлатан". Каждый раз, когда он встречался с важной персоной или с
каким-нибудь тузом, казавшимся на вид достаточно толковым, шериф
напрягался и держался все время настороже, ожидая и вместе с тем
опасаясь, что в его адрес отпустят смешок, а то и какую-нибудь остроту.
Вот и сейчас он собирался с духом, готовясь представиться стоявшему
перед ним человеку.
- Я - шериф, Дэвид Маунтбэнк. Мужчина протянул руку.
- А я - Джеймс Квинлан, шериф. А это Сьюзен Брэндон. Она была со
мной, когда два часа назад мы нашли труп.
- Здравствуйте, мисс Брэндон.
- Может, присядете, шериф Маунтбэнк? Шериф кивнул, снял шляпу и
расслабился на мягком диване. Потом оглядел гостиную Амабель с таким
видом, словно попал в магазин произведений современного искусства, от
которых у него несварение желудка.
А Коув здорово переменился, - заметил он. - Мне кажется, всякий
раз, когда я тут бываю, он выглядит все лучше и лучше. Как по-вашему?
- Ничего не могу сказать, я из Лос-Анджелеса.
- A вы местная, мисс Брэндон? Если так, то вы, должно быть, самая
молодая в черте города. Правда, недалеко от шоссе разрастается что-то
вроде нового района. Не представляю, как людям может нравиться жить
возле шоссе. В Коув они наведываются только за мороженым, во всяком
случае, так мне говорили.
- Нет, шериф, я из Миссури. А в Коув приехала в гости к тете - это
всего лишь небольшой отпуск.
Салли несколько недоумевала, почему тетя ушла из дома до прихода
шерифа. Когда она спросила об этом у Амабель, та ответила:
- С чего бы шерифу захотелось со мной беседовать? Я ничего не знаю.
- Но вы же слышали крики, Амабель.
- Нет, детка, это ты их слышала. Я на самом деле никогда не думала,
что это был действительно крик. Ты же не хочешь, чтобы я назвала тебя
обманщицей в присутствии представителя закона? - С этими словами она
ушла...
Шериф Маунтбэнк что-то записал в своей книжечке, потом откинулся на
спинку кресла и вытянул ноги.
- Медэксперт сейчас осматривает тело в доме доктора Спайвера.
Женщина довольно долго пролежала в воде - я бы сказал, не меньше восьми
часов.
- Я знаю, когда она умерла, - сообщила Салли. В ответ шериф не
произнес ни слова, просто молча ждал, глядя на нее с улыбкой. Это была
его манера - просто ждать. И в самом деле все, что ему нужно было
услышать, собеседники обычно рассказывали сами только для того, чтобы
заполнить невыносимую паузу. |