Не имею права. Можете называть это
вопросом национальной безопасности, Дэвид.
- Я бы предпочел называть это дерьмом собачьим!
- Не могу вам рассказать, - снова повторил Квинлан. Встретившись
взглядом с шерифом, он не шелохнулся. Дэвид мог бы направить на него
дуло пистолета, и он бы не дрогнул.
- Ну хорошо, - сказал в конце концов Дэвид. - Пусть будет по-
вашему, по крайней мере до поры до времени. Но вы уверены, что это не
имеет никакого отношения к двум убийствам?
- Не имеет. Чем больше я размышляю над этим делом, тем сильнее
начинаю подозревать, что убийство той женщины каким-то образом связано с
исчезновением Харви и Мардж Дженсен три года назад, хотя только вчера я
говорил вам, что не могу себе это представить. Не знаю, как и почему, но
я просто чувствую, что в деле, которым вы занялись, что-то нечисто. И уж
если говорить откровенно, дело, которым занялся я, просто перевернет мне
все внутренности. Так подсказывает моя интуиция. Уже много лет назад я
понял, что ее никогда нельзя игнорировать. Эти вещи как-то связаны между
собой, только я не имею понятия как или почему. Или я просто думаю не в
том направлении. Что же касается Салли, Дэвид, то пусть все идет своим
чередом. Думаю; я буду вам очень обязан, если вы просто оставите все как
есть.
- Убийств было два, Квинлан.
- Доктор Спайвер?
- Да, мне только что звонили из Портленда, из отдела медицинской
экспертизы, - женщина, которая прошла курс подготовки в Сан-Франциско и
on-настоящему знает свое дело. Хорошо бы везде были такие медэксперты,
которые знают, что делают. Я доставил ей тело вчера поздно ночью, и она,
благослови ее Бог, согласилась произвести вскрытие немедленно. Она
абсолютно уверена, что Спайвер никоим образом не мог усесться в кресло-
качалку, засунуть в рот дуло и спустить курок. ' - Это опровергает
версию, что доктор Спайвер убил женщину, а потом его так замучило
чувство вины, что он пустил себе пулю в лоб.
- Отметает ко всем чертям.
- Знаете, на что это, по-моему, смахивает? Убийца, по-видимому,
серьезно верил, что все будут считать смерть доктора Спайвера
самоубийством. Возможно, это пожилой человек, который понятия не имеет о
том, как много может установить хороший судмедэксперт. В конце концов
ваш специалист, Понсер, этого тоже не знает. Можно сказать, вам просто
повезло, что в Портленде оказался такой квалифицированный специалист.
- Думаю, вы правы, - вздохнул шериф. - Мы имеем убийцу,
разгуливающего на свободе. И, страшно признаться, не знаю, что
предпринять. Я и мои люди допросили в этом милом маленьком городке
буквально каждого, а результат - точно такой же, как в случае с Лаурой
Стратер. Никто ни черта не знает! Я все еще не могу поверить, что в этом
деле замешан кто-то из местных.
- Но один из них замешан, Дэвид, и от этого Никуда не денешься. |