— В поле.
— В каком поле?
— Я не знаю. Поле как поле. Я могу показать его вам. — Саммер постаралась вложить в свой голос побольше кокетства. — Но только если вы пообещаете после этого отпустить нас.
— Конечно, милочка. Ты нам покажешь, и мы вас отпустим.
Этому успокаивающему обещанию можно было верить не больше, чем крокодиловым слезам, но Саммер сумела выдавить из себя робкую радостную улыбку. Она всегда была хорошей актрисой — когда-то даже собиралась сделать это своей профессией, — и в данных обстоятельствах женщина собиралась дать лучшее представление в своей жизни. Ради того, чтобы остаться живой.
— Ну что, видишь? Совсем и не глупость с моей стороны рассказать им все.
Эту ремарку с оттенком патетической бравады она адресовала Франкенштейну, который в ответ сверкнул на нее глазами и прорычал:
— Не будь идиоткой.
По крайней мере, он не глуп, ее монстр. Саммер схватили за локти и подняли на ноги.
— Нет смысла брать его с собой. Мы пустим его в расход здесь, — произнес второй бандит вполголоса.
Саммер, однако, разобрала эти слова. И не стала притворяться, что не слышала.
— Вы обещали отпустить нас обоих, если я покажу вам, где микроавтобус! И Стива тоже!
— Конечно, милочка, мы отпустим вас. Отпустим обоих. Как только получим назад свой микроавтобус. А ты, кретин, заткнись, — воскликнул третий бандит, обращаясь к своему «коллеге». И, взяв Саммер за локоть, повел ее к лестнице. — Ведите его, — бросил он через плечо.
— Но…
— А что, если она лжет или просто не помнит. Все может случиться. Нельзя сжигать за собой мосты, пока у нас нет полной уверенности.
Итак, бандиты тоже не полные идиоты. Настроение Саммер снова упало. Но, по крайней мере, она выиграла для них с Франкенштейном немного времени.
Саммер уже начала подниматься по лестнице, когда услышала: «Цок, цок, цок». Кто-то на каблуках или в ботинках с набойками направлялся к двери по линолеуму кухни.
Арнольд?
Полицейский наряд?
Бетти Керн?
Почти автоматически Саммер остановилась и затаила дыхание. Бандиты и Франкенштейн за ее спиной остановились тоже.
Все замерли, вслушиваясь.
Глава 15
Чья-то ладонь зажала рот Саммер. Ее сволокли вниз по ступенькам и затем поставили на ноги. Все пятеро, бандиты и их жертвы, сбились в тесную кучку у основания лестницы и, вытянув шеи, тщетно пытались что-нибудь различить в темноте за полоской света, падающей из приоткрытой двери подвала.
К виску Саммер было плотно прижато дуло пистолета, еще более холодное, чем цементный пол, который она ощущала голой подошвой. Бандит все еще крепко зажимал ей рот. От руки сильно пахло пивом. Пиво Саммер ненавидела. Она предпочла бы кляп.
Лицом к ней стоял Франкенштейн, тоже с пистолетом у виска, о чем позаботился второй бандит.
— Пойди посмотри, — прошептал один бандит другому.
Саммер и Франкенштейн обменялись напряженными взглядами. Тот стал осторожно красться к двери, прижимаясь спиной к цементной стене и держа пистолет наготове.
Странные цокающие шаги прекратились.
Саммер затаила дыхание.
Бандит добрался до верхней ступени и прислушался. Тишина.
Саммер все еще надеялась. В ее воображении возник целый взвод дружелюбных полицейских, толпившихся в кухне и готовых броситься ей на выручку.
Полицейские в туфлях на высоких каблуках или с подковками? Такого она не могла себе представить.
Ну ладно, тогда Арнольд.
Несмотря на ситуацию, мысль о Терминаторе и туфлях-лодочках едва не заставила ее улыбнуться. |