— Где Майкл Гласс?
— Ушел. — Шейн закашлялся — в рот ему попал дождь. — Папа, он ушел. Его нет здесь.
Фрэнк, казалось, впервые заметил, кто перед ним.
— Шейн?
— Да, это я. Отпусти меня, хорошо? — Руки Шейна по-прежнему были подняты. — Мир.
Фрэнк отступил и убрал нож.
— Хорошо. Я искал тебя, мальчик.
И потом он внезапно обнял Шейна; тот так и стоял с поднятыми руками и даже не попытался прикоснуться к отцу. Выражение его лица заставило Клер содрогнуться.
— Да, я тоже рад встрече с тобой, — сказал Шейн. — Хватит, хватит. Нам с тобой эти телячьи нежности ни к чему.
— Да, но ты по-прежнему мой сын. Кровь есть кровь. — Фрэнк подтолкнул Шейна к грузовику, мало пострадавшему от столкновения с машиной Евы. — Полезай.
— Зачем?
— Затем, что я так сказал! — закричал Фрэнк. Шейн стоял, молча глядя на него. — Черт возьми, мальчик, хоть раз в жизни сделай то, что я велю.
— Я большую часть жизни делал то, что ты велел, — ответил Шейн. — В том числе и предавал своих друзей. Больше этого не будет.
Фрэнк расхохотался.
— Похоже, ты упился колы до того, что готов пойти на самоубийство! — Он покачал головой, и во все стороны полетели дождевые капли. — Просто полезай. Я стараюсь спасти тебе жизнь. Там, куда ты так рвешься, тебе делать нечего.
Странно, но Фрэнк Коллинз казался разумным.
— Нам обязательно нужно туда! — прокричала сквозь шум дождя дрожащая, насквозь промокшая Клер. — Это очень важно! Если мы не сумеем пробиться, погибнут люди!
— Люди погибнут, да, — согласился Фрэнк. — Знаешь эту старую поговорку? «Нельзя приготовить омлет, не разбив яиц».
Интересно, на чьей стороне Фрэнк Коллинз? И понимает ли он, что им манипулируют?
— Есть план, — продолжал Фрэнк, обращаясь к сыну. — Во всей этой неразберихе никто не всматривается в лица, и металлодетекторы отключены. Мы захватываем контроль над зданием и наводим порядок. Вышвыриваем этих гадов из города, раз и навсегда. Мы можем сделать это!
— Папа, сегодня ночью все люди в этом здании погибнут. Нужно вывести их оттуда, а не загонять туда. Если тебя хоть немного волнует судьба идиотов, которые покупаются на твое революционное дерьмо, ты оставишь эту затею.
— Оставлю эту затею? — повторил Фрэнк с таким непонимающим видом, словно Шейн говорил на иностранном языке. — Как раз тогда, когда мы так близки к победе? Черт возьми, Шейн! Раньше ты верил в это! Ты...
— Да. Раньше. Открой глаза! — Шейн оттолкнул отца и подошел к Еве и Клер. — Я предупредил тебя, папа, — не делай этого. По крайней мере, не сегодня. Я не стану тебя выдавать, но если не отступишься — ты покойник.
— Я не потерплю угроз от тебя, — ответил Фрэнк.
— Ты идиот, — сказал Шейн. — Ладно, я сделал все, что мог.
Он забрался в машину, на переднее пассажирское сиденье, которое раньше занимал Майкл. Ева села за руль, Клер сзади.
Ева дала задний ход.
Фрэнк встал на пути машины — ужасного вида человек в черной кожаной одежде, со спутанными, облепившими лицо волосами и большим охотничьим ножом в руке.
Ева отпустила педаль газа.
— Нет! — Шейн придавил левой подошвой ее ногу. — Вперед. Он этого и добивается — чтобы мы остановились.
— Не могу я наезжать на него!
Но было уже слишком поздно. Фрэнк стоял, вперив взгляд в машину, а она придвигалась все ближе и ближе.
Он отскочил в последнюю секунду. Ева яростно завертела рулем, стараясь объехать его, и в итоге все обошлось.
— Что ты делаешь, черт возьми? — вся дрожа, закричала она на Шейна. — Хочешь задавить его, делай это сам! Господи!
— Оглянись, — прошептал Шейн. |