Перед глазами снова возник образ Джейсона — каким он явился ей ночью в спальне. Она тряхнула головой и заставила себя улыбнуться.
— Нет, мы не расстались, — сказала она. — Мы просто сегодня еще не виделись, вот и все. Наверное, он заболел.
Тори кивнула и пошла по коридору.
Сидни вздохнула и поплелась в другую сторону, к своему шкафчику.
Тори не единственная, кто спрашивал сегодня Джейсоне. Казалось, всем в школе вдруг срочно понадобилось знать, где он и почему они не вместе.
И каждый раз, когда ей в очередной раз задавали этот вопрос, сердце Сидни начинало колотиться, а щеки пылали. Сама она не поверила бы ни одному своему слову.
Кто-то тронул ее за плечо. Сидни вздрогнула от неожиданности.
Перед пой стоял Керт Уолтерс, парень вместе с ней ходивший на историю, он улыбался.
— Извини. Кажется, я тебя напугал?
— Немного.
Нервно засмеявшись, Сидни пошла дальше.
Керт пристроился рядом.
— Трудная сегодня была контрольная, а? Как думаешь, ты все правильно написала?
— Кажется, нет, — буркнула в ответ Сидни.
Хоть на этот раз она сказала правду! Все, что она знала о гражданской войне, после вчерашнего вылетело у нее из головы.
— Ну, значит, мы в одной команде, — пошутил Керт. — Эй, а где Джейсон?
«Господи, опять! — обреченно подумала девушка. — И зачем я только сегодня пришла?! Знала же, что все будет спрашивать, почему нет Джейсона!»
Керт выжидающе смотрел на нее.
— Он вообще в школе?
— Нет. — Сидни, закусив губу, старательно отводила взгляд, боясь, что Керт услышит глухие удары ее сердца. — Лично я его не видела. А ты?
— Если бы видел, не спрашивал.
— Да, и правда. — Сидни выдавила жалкую улыбку. — Наверное, он заболел.
— Наверное. — Керт с любопытством посмотрел на нее и пожал плечами. — Ладно, увидимся.
— Пока.
«Он понял, что я вру, — подумала Сидни вслед Керту. — Странно, как другие не догадались!»
Сидни вздохнула. Сама говорила Эмме, что нужно вести себя как обычно, но даже не ожидала, что это окажется настолько трудно.
«Хорошо хоть уроки закончились, — подумала она, подходя к шкафчику. — Теперь можно домой, залезть в ванну… И попытаться хоть на минуту забыть о Джейсоне».
Когда Сидни открыла дверцу, из шкафчика что-то выпало. Она машинально посмотрела на пол.
У ног ее лежал маленький конверт, сложенный пополам.
Странно. Может, школьная листовка или флаер на концерт?
Сидни нагнулась и подняла конверт с пола.
Он был мокрый.
И грязный. С одной стороны на бумаге бурые разводы.
Девушка вздрогнула, вспомнив следы на ковре.
«Не паникуй, — сказала она себе. — Утром шел дождь. Так что это просто в коридоре натоптано».
Сидни повертела конверт. Там было что-то твердое и тяжелое. Она нащупала предмет пальцами. Нет, это точно не флаер.
Сидни быстро надорвала конверт, заглянула внутрь. Что-то сверкнуло.
Девушка вытряхнула блестящий металлический предмет на дрожащую ладонь и молча воззрилась на него.
Кольцо. Именная печатка Шейдисайд-Хай с выгравированными инициалами владельца.
«Дж. Ф.»
Джейсон Филлипс.
Кольцо Джейсона.
Глава 21
В глазах потемнело. Закружилась голова.
Руки так тряслись, что Сидни, чтобы не выронить кольцо, пришлось сжать пальцы в кулак.
Вчера вечером это кольцо было на руке Джейсона! Я видела его собственными глазами! Оно сверкало у него на пальце, когда он выкапывал деньги!
Как же кольцо оказалось здесь?
Сидни медленно разжала пальцы. |