Изменить размер шрифта - +
Это была сплошная тренировка ума, тела и духа с тех самых пор, как он был мальчишкой.

— Готовить себя к чему? — постоянно спрашивал за эти годы Васен.

— К тому, что грядет, чем бы оно ни было, — мягко отвечал Деррег, и беспокойство в его глазах говорило громче слов. — И ты не должен потерпеть поражение.

А теперь Эревис повторял слова Деррега во сне Васена. Голоса двух отцов, одного — по крови, второго — по зову сердца, слились в едином требовании.

Он посмотрел на символ на стене над очагом, пылающее солнце над расцветающей красной розой.

— Не потерплю, — сказал он. Что бы ни случилось, он справится с этим. И не потерпит неудачи.

Громкий стук в дверь испугал его. Как всегда, когда Васен испытывал острые эмоции, тени потекли с его кожи.

— Одну секунду, — крикнул он.

Он встал, и от утреннего мороза кожа снова покрылась пупырышками. Огонь в очаге сгорел, оставив лишь угли да золу. Он натянул рубаху, надел свой священный символ, плеснул водой из умывального таза на лицо, и преодолел несколько шагов к двери своей маленькой кельи. Он открыл дверь и заморгал от удивления.

Там стоял Оракул, его красные, оранжевые и жёлтые одежды мягко сияли. Глаза Оракула затянула сплошная оранжевая пелена транса. Сияющее платиновое солнце с вырастающей в цетре розой висело на цепочке вокруг тонкой шеи. Оракул смотрел не на Васена, а в точку слева от него.

Поводырь оракула, крупный, рыжевато–коричневый пёс–фея с глазами разумного существа, неподвижно стоял рядом с пожилым провидцем, высунув язык и выпрямив хвост.

Васен вдруг осознал, что никогда не слышал, чтобы пёс лаял.

— О-оракул, — сказал Васен. От потрясения он стал заикаться, а с кожи потекли тени. Он никогда не слышал, чтобы Оракул входил в транс за пределами святилища.

Оракул улыбнулся, продемонстрировав беззубые дёсна и углубив паутину морщин, избороздившую его ястребиное лицо. Его голову покрывали виднеющиеся под редкими седыми волосами старческие пятна. Кожа была тонкой, как пергамент, и сияла мягким внутренним светом.

— Да хранят тебя его свет и тепло, Васен, — сказал Оракул. Несмотря на возраст, его голос был ровным, спокойным, похожим на водопады в долине, и сильно отличался от голоса, которым Оракул разговаривал, когда не был в трансе.

— И вас, Оракул.

— Можешь идти, Брауни, — сказал Оракул псу. Существо лизнуло хозяину руку, взглянуло на Васена и исчезло во вспышке бледного света. Васена всегда поражала способность пса к магическому перемещению. Стоя лицом к лицу с Оракулом, Васен остро чувствовал различия между ними. Бледная кожа Оракула, на протяжении века лишённая контакта с солнечным светом, но освещаемая внутренним сиянием его транса, остро контрастировала со смуглой кожей Васена, потемневшей из–за наследия его отца. Оракула освещал свет Амонатора. Васена затемняла тень Эревиса Кейла.

— Оракул… желаете войти? — спросил Васен. Он знал, что слова прозвучат глупо, но не смог придумать ничего лучше.

Снова беззубая улыбка.

— Васен, ты знаешь, что моим отцом был Абеляр Корринталь?

Этот неожиданный вопрос застал Васена врасплох, но он сумел кивнуть.

— Отец рассказал мне.

— Который отец?

Вспоминая сон, который разбудил его, Васен с трудом сформулировал ответ.

— Деррег. Приёмный отец. Другого я никогда не знал. Вы же знаете, Оракул.

— Но ты видишь Эревиса. Иногда. В сновидениях.

Васен не мог этого отрицать.

— Да. Но это просто сны, а он давно мёртв.

— Так говорят.

Тени стекали с кожи Васена. Он уже в который раз покрылся гусиной кожей.

— Что вы имеете в виду?

— Я тоже вижу его, Васен, сын Варры.

Быстрый переход