Но никто ведь не стучал. Или кто головой успел въехать?
Я почесал в затылке, вспоминая, была ли трещина раньше. Сумерник молчал, смотрел на дорогу. Значит, трещина была. Иначе он бы что-нибудь сказал.
Но он молчал.
Глава 2
У озера
Часы на руке пискнули. Мы в дороге три часа. Должны уже были приехать к приятелю. Но пока приехали только в деревню. Для разнообразия она была не на холме, а немного в стороне. Мы съехали с асфальта, немного попрыгали на ухабах — «Нива» оказалась прыгучей — и допрыгали до первых домов.
«Жуть».
Простое такое русское название для деревеньки. В чем-то даже милое. Жутко милое.
Указатель сообщал, что где-то в стороне нас ждет прекрасный населенный пункт Пужбол. Хорошая была табличка. Свежая.
— Смотрите! Магазин!
Деревня тоже не баловала местными жителями. Она была пуста. За заборами виднелись ухоженные грядки. Трудолюбивые Жевуны испарились.
— Дороти унесло ветром. Она побежала за своей собачкой, забралась в домик, а его ветром раз — и подхватило.
Мара изобразила руками это «раз». Сумерник мрачно кивнул.
— Гони тысячу, — скомандовал он.
Чернов влез в свои необъятные карманы и залип там.
Сумерник вошел в магазин.
— И прилетела она в страну Жевунов, где была Злая Волшебница Востока. Домик как раз на эту Волшебницу и свалился. Только ноги торчать остались. А на ногах были серебряные башмачки.
Треш! Девчонка прибила старушку.
Жевуны все еще не показывались. Злые волшебницы тоже.
Сумерник вышел из магазина.
— Там нет никого, — сообщил он и загрустил.
— А еда? — заволновался Чернов, так и не нашедший денег.
Сумерник кивнул на дверь и снова скрылся в магазине. Мы зашли следом.
В магазине по центру стоял стол. На столе чайник. Теплый. Булки в упаковках, чтобы никто не подумал, что изо рта вынули и положили. Стеклянная банка с сахаром. Ложки с длинным черенком. Длинный черенок был и не нужен — сахара много. Одна чашка.
Одна.
Сумерник покрутил чашку в руках.
Еще тут был классический прилавок. Вдоль стен — полки с едой. Выбор невелик: консервы, сливочное масло, крупы. Сухие завтраки. Я таких уже лет пять не ел.
— Ну что — раз угощают… — пробормотал Сумерник и зашуршал оберткой булки.
— А вдруг отравленное? — выдал Чернов.
— Страшилок меньше смотри, — хмыкнул Сумерник. — Мы могли сюда и не заехать. Пока будем есть, хозяева придут. Разберемся. Все мы тут люди.
Про «всех» я бы поспорил, но булку взял. Утром мы почти не позавтракали — так были уверены, что через два часа будем в гостях.
К чайнику прилагался заварник.
Пустили кружку по кругу. Мара пошла вдоль прилавка. Чем-то грохнула. Мы вздрогнули. Сумерник замер со скошенной челюстью.
— Иди сюда, — придушенным шепотом позвал Чернов.
— Книгу нашла, — радостно сообщила Мара и бухнула на стол книгу. — Под прилавком.
Про медиков. Кто б сомневался.
— Ладно, — чавкнул булкой Сумерник, проглотил и открыл книгу. — Допустим. — Перелистал, задержался на картинке. Хмыкнул.
— Что «допустим»? — осторожно уточнил двоюродный.
— Что мы заблудились, — выдал Сумерник и хлопнул книгой по столу.
— Как это? — оторвался от булки Чернов.
— Вот так. Ехали-ехали — и залипли в одном месте. Вроде двигаемся вперед, а ни шагу не делаем. |