Изменить размер шрифта - +
Все мы тогда были влюблены в нее, не говоря уж о нашем капитане, чувство которого, по выражению Кости, достигало двенадцатибалльной силы и продолжало усиливаться.

    -  Вы поджидаете нас, чтобы начать гонки? - спросила Наташа Стоун. - Если так, то поднимайте всю вашу парусину. - Она спросила своих девчат: - А не дать ли им фору? Хотя бы с километр.

    -  Конечно!.. Дать!.. Можно и побольше! - ответили вразнобой матросы «Катрин».

    И я заметил, что Костя любуется ими. Стройные, длинноногие, орехового загара, они могли соперничать со своим капитаном.

    Тосио ответил:

    -  О Натали-сан, фора нам не нужна! Мы счастливы были бы идти в кильватер с вами до Счастливых островов!

    Наташа улыбнулась.

    -  Кто же мешает, сенсей?

    -  Звезды…

    -  Ах, звезды усеяли ваш путь и мешают движению «Корифены»? Все-таки, может, найдется у вас часок, пройдем только вон до того атолла, что машет нам кронами пальм?

    -  Не успеем, Натали-сан.

    -  Но что может случиться за это время?

    -  Налетит шквал. Посмотри на северо-восток. Барометр падает, Натали-сан.

    -  Пустяки, Тосик. Мы ждем этого легкого вихря.

    -  Уберите хоть верхние паруса, а у нижних возьмите два рифа.

    -  Спасибо, Тосик, но только такие меры не входят в наши планы. Ты разве не знаешь, что наша яхта как раз и ищет бури! Нам бы тайфунчик средней силы, не так ли, девочки?

    В ответ команда «Катрин» хором запела протяжную полинезийскую песню. Слов я не знал, но, судя по серьезным лицам исполнительниц, в ней содержался по крайней мере вызов богам моря и неба. Тосио подтвердил мои догадки, сказав:

    -  Ваше желание скоро исполнится. Движется на нас не обыкновенный шквал, а нечто посерьезней. Не теряйте времени, уберите все лишние паруса, оставьте только штормовые.

    -  И не подумаем! - ответила Наташа Стоун. - Прощайте, осторожные молодые люди! Берегите себя - и доживете до двухсот лет… - Она сказала еще что-то, снизив голос, лукаво посматривая на нас.

    В ответ команда дружно разразилась хохотом.

    Тосио невозможно было смутить, да еще в такие минуты, когда уже видно было, как ураганный ветер мнет воду и черный гребень штормового облака навис над нами, закрыв солнце.

    Наш капитан сказал, улыбаясь:

    -  Если вы хотите испытать прочность такелажа, то не следует рисковать вам самим. Поручите «Катрин» автопилоту, а сами закройтесь в рубке, а еще лучше - спуститесь в кубрик и задрайте люк. Надеюсь, Наташа-сан, тебя не оскорбит совет коллеги? Впрочем, ты можешь поступать, как подсказывает тебе опыт и всем известное благоразумие.

    Мы с Костей отвернулись от экрана, чтобы не выдать своей улыбки.

    -  Благодарю, сенсей, за столь высокое мнение о нашем опыте и благоразумии. Если вопрос только в этом, то ты превзошел нас в этом качестве: лег в дрейф, когда шквал показался возле Соломоновых островов. Боюсь, что нам далеко до тебя. Желаем благополучно перенести ураган, если он захватит вас своим крылом.

    Порывом ветра сорвало с Наташиного носа предохранитель от загара, и на какое-то мгновение на экране сверкнул ее облупившийся носик.

    Оставшись перед выключенным видеофоном, Тосио причмокнул губами, что у него выражало глубочайшее огорчение.

    Все мы пережили несколько незабываемо жутких мгновений: «Катрин», шедшая с нами параллельным курсом, неожиданно вильнула и устремилась на «Корифену».

Быстрый переход