Изменить размер шрифта - +
И вот что из этого вышло! Калекой стал, да еще полумертвый с голоду.

— А Чедвик притащил его в дом, и кто знает, какую заразу вместе с ним! — сказала Эстелла.

— Спасибо, миссис Смит, — поспешно проговорила Маргарет, поняв по выражению лица домоправительницы, что та рискнет своим местом, но сообщит Эстелле, как она относится к мысли о том, что сын ее подруги может занести в дом заразу.

— Это ваша вина! — Эстелла даже не стала дожидаться, пока за миссис Смит закроется дверь, а тут же принялась кричать на Маргарет.

— Мы все призваны помогать тем, кому не так повезло, как нам, — возразила Маргарет.

— Кем это призваны? — Эстелла прошла следом за ней в гостиную.

— Господом. — Маргарет опустилась на диван, обитый тканью цвета нильской воды — в зеленую и желтую полоску, и налила себе чашку почти остывшего чая из полупустого чайника, стоявшего на столике.

— Господь не имел в виду, что мы обязаны тащить в дом весь лондонский сброд, — сказала Эстелла. — Он имел в виду, что мы должны немного подавать тем, кому не повезло.

«А я держу пари на крупную сумму, что Эстелла не делает и этого», — подумала Маргарет.

— А тут еще бедняжка Аннабел! — продолжала Эстелла.

— Кстати, об Аннабел. Я хотела спросить у вас. У нее есть гувернантка?

— Нет, — Перемена темы разговора, кажется, выбила Эстеллу из колеи.

— А вы уже пригласили новую гувернантку для беседы? Эстелла пожала плечами.

— Малый сезон скоро кончится, так чего же об этом думать? Все равно толку не будет. У Аннабел нет склонности к занятиям, так же как и у моей дорогой Роксаны. Да и какое это имеет значение? Посмотрите, какую прекрасную партию она сделала.

«На это просто нечего ответить, — сказала себе Маргарет. — Цель существования каждой девушки в светском обществе — сделать хорошую партию. И не только в светском обществе. Самым заветным желанием моей матери было увидеть меня замужем».

— Сегодня вечером меня не будет. — Неожиданное сообщение Филиппа, появившегося в дверях, заставило Маргарет вздрогнуть.

— Не входите сюда! Вы несли эту женщину! — взвизгнула Эстелла.

— Сударыня, если вы боитесь, что мой дом для вас небезопасен, буду весьма рад вызвать карету и отправить вас в Кент.

Маргарет Опустила глаза к своей чашке, будучи не в силах скрыть улыбку. Кажется, Филипп нашел самое уязвимое место Эстеллы.

— В Кент? — Эстелла поднесла руку к груди, словно защищаясь от удара. — Ах, Филипп! — Эстелла попыталась рассмеяться, но смех ее звучал фальшиво. — Я забочусь об Аннабел не меньше, чем о себе. И о Маргарет, — торопливо добавила она, поняв, что Аннабел могут отослать вместе с ней.

— Как хотите, — сказал Филипп равнодушно, словно ему наскучила вся эта сцена. — Если передумаете, дайте мне знать. И, не сказав больше ни слова, он повернулся и ушел.

— Подумать только! — Эстелла принялась энергично обмахиваться батистовым платочком. — Должна сказать, что женитьба, кажется, ничуть не смягчила Чедвика. Вот когда он был женат на моей Роксане, он был самым добродушным человеком на свете.

«А улицы Лондона были вымощены золотом», — подумала Маргарет; она уже почти ненавидела самое имя Роксаны.

— Куда это вы уходите? — вопросила Эстелла, когда Маргарет встала.

— Отдохнуть у себя.

Маргарет собиралась забыться с еще нечитанной книгой Платона, найденной в библиотеке Филиппа, но не смогла сосредоточиться.

Быстрый переход