У него не хватило сил поднять ноги на стол. Алиса никогда не видела этого мужчину таким слабым, таким уязвимым и таким… родным. У нее потеплело на сердце. Подобного она не ожидала.
— Пока я положу твои вещи в комод. Потом ты их сам рассортируешь. — Она нажала на замки привезенного из отеля чемодана, и они, щелкнув, открылись.
Он что-то промычал в ответ, шляпа съехала на глаза.
Алиса подняла крышку чемодана и заглянула внутрь. Знакомый запах! Она глубоко втянула воздух. Потрогала вещи. Первый раз после долгого, слишком долгого перерыва. Дрожь пробежала по спине. Пальцы утонули в мягкой ткани черной футболки. Взгляд остановился на аккуратно уложенном бритвенном приборе. Две серые коробки. Конечно, в них он держит чемпионские регалии. Бледно-желтый лист бумаги, сложенный так, что она тотчас узнала свою листовку с фотографией Джейси.
Алиса почувствовала себя виноватой.
— Если хочешь, я могу тебе дать фотографии Джейси.
— Это было бы прекрасно. — Опершись на руку, он подвинул онемевшее тело.
Глядя, как он пытается поудобнее устроиться, Алиса невольно вспомнила предупреждение доктора. Да, у Коба серьезная травма. И она должна знать о возможных последствиях. И бизнес здесь ни при чем… Всегда тяжело видеть человека, страдающего от боли. Даже постороннего. А он отец ее ребенка. Пред этим фактом меркнут все прежние обиды. И пора наконец признать, что она всегда будет его любить.
— Я хочу, Коб, чтобы ты доверял мне. Расскажи о своей травме. Насколько она серьезна?
— Никакой серьезной травмы у меня нет, правда. — Алиса не видела его глаз, но дрогнувший голос выдал Коба.
— Правда? Да из тебя правду щипцами не вытащишь!
— Хочешь сказать, что я лжец?
— Нет, просто твое упрямство такое же непробиваемое, как у быка. — Она раздраженно швырнула в комод его бритвенный прибор. — Наверно, уже пора признать, что тело у тебя не такое прочное.
— Хочешь пари?
Алиса быстро обернулась и увидела, как он, вцепившись в больную ногу, пытается ее согнуть.
От гримасы, исказившей бледные губы, у нее перехватило дыхание.
— Разреши, я помогу тебе. — Она шагнула к постели.
— Я справлюсь сам.
— Коб Гудэкр, не рычи на меня, как цепной пес. — Она уперлась руками в бедра. — Кроме того, разве не ты говорил, что человек не должен стесняться попросить помощи, если она нужна ему?
— Если нужна. — Он наклонился вперед. Шляпа скрывала его глаза.
— Тебе она нужна. — Алиса подошла к нему и, сняв с него шляпу, положила на ночной столик. Откинула волосы и встретилась с ним взглядом. — Пожалуйста, Коб, — прошептала она. — Разреши мне помочь тебе.
На мгновение ей показалось, что дурацкая гордость снова возьмет в нем верх. Но потом что-то сверкнуло в глубине глаз, и кривая улыбка заиграла на губах.
— Хорошо, дорогая. Ты можешь помочь мне… снять эти проклятые сапоги.
— Что? Ах да, конечно. — Алиса нагнулась и ухватилась за каблук сапога.
— Не так, — прорычал Коб. — Ты ведь знаешь, как правильно снимать с ковбоя сапоги. — Он описал пальцем круг.
— Ах да… — Она повернулась, держала его ногу, второй он уперся ей в ягодицы. — Ты нарочно поставил меня спиной, чтобы я не видела, как тебе больно.
— Это не единственная причина.
Сапог с грохотом упал на пол. Теперь он уперся ей в ягодицы и разутой ступней.
— Коб. — Она задыхалась от смеха. |