|
— А почему ты тут? — спросил Левитания.
— Может потому, что для меня это место многое значит, — обвел рукой вокруг Кратос. — А может для меня многое значит человек, который все же провел этот ритуал. Хотя, может статься так, что я тут вообще из-за тебя. Моего потомка или…
— Или ты потерял все и тебе некуда идти, — вмешался в разговор Арт. — Существование в мертвом теле порой невыносимо, а порой в нем находишь свои плюсы. Я не сплю и часто сижу в библиотеке, перечитывая тамошние трактаты.
— М-м-м-м-м… — кивнул головой проклятый. — Скука это действительно невыносимо.
— Особенно, когда ты умереть не можешь, — добавил Арт.
— На что ты намекаешь? — нахмурился Мак.
— На то, что недалеко от этого замка казнили его жену. Она была магом воздуха, но была беременна на момент расследования предательства. Они не стали выяснять, имеет ли ребенок темный дар.
Кратос повернулся к темному паладину и взглянул в глаза, заполненные тьмой.
— Тьма во мне, чувствует твою боль, — ровным тоном произнес Чистейший. — И ты пришел не из-за Сильеры. Ты пришел из-за нее.
Кратос молча отвернулся к поляне и уставился на ритуал.
— Тебе кто-то указывал это место для риутала? — тихо спросил он.
— Нет, — пожал плечами Мак. — Случайно подвернулась поляна.
— Случайно, — тихо повторил за парнем проклятый. — Словно наваждение…
Мак оглядел команду и спросил:
— Ритуал окончен? Можно считать, что проклятые вернулись?
— Да. Только вот вернулись все. Вообще все.
Мак хмыкнул и кивком приказал остальным следовать за ним.
— Мак, — позвал Кратос, не отводя взгляда от рун ритуала и крови на нем. — Если не хочешь, чтобы она оказалась на троне — поторапливайся. Уринай стал другим. Тьма пропитывает его и ему все труднее удерживать равновесие.
— О чем он? — взглянула Левитания на парня.
— Вы знаете способ как создать предвестника? — спросил Мак, проигнорировав вопрос девушки.
— Вариантов масса. Надо только заставить поделиться с тобой информацией тех, у кого она есть.
Глава 6 ч.2
В огромном зале, за столом, накрытом по всем правилам этикета, сидели Дилия, Плевок и Буран. За спиной каждого находился слуга, державший в руках белое полотенце.
— Итак, — вздохнула Дилия. — Давайте посмотрим, чему вы научились.
Она кивнула слуге у входа в зал и тот открыл дверь в которую вошли разносчики с блюдами. Перед братьями поставили по тарелке, в которой было немного густого бульона и довольно крупный кусок мяса с овощами. Все было обильно полито сливочным соусом.
Буран хмуро оглядел две ложки слева и три вилки справа. Затем он взглянул на ряд ножей странной формы и молча откинулся на стул.
— Вам не по нраву блюдо? — вскинула бровь девушка.
— К счастью, я не голоден, — сухо сказал Буран и развел руками.
Старший брат перевел взгляд на Плевка. Тот провел пальцами по приборам, что-то бормоча себе под нос. Выбор пал на вилку и столовый нож. Взяв приборы он принялся разрезать мясо на мелкие кусочки. После этого он накалывал каждый кусочек на вилку, макал в соус и отправлял в рот.
Отметив, как занят едой младший, Дилия улыбнулась, а глядя на то, как Буран голодным взглядом наблюдает за братом и сглатывает слюну, тихо хохотнула.
Плевок, тем временем, дожевал последний кусочек и сложил приборы крест накрест, подавая сигнал прислуге принести следующее блюдо. |