Изменить размер шрифта - +

— Ты кто такой?

— В скором времени — хозяин этих земель, — представился незнакомец. — А вы, я так понимаю, проклятый. Один из тех, кто выжил после убийства императора.

Промокший мужчина, облизнул губы и оскалился, представив коротышке ряды острых как иглы зубов.

— Допустим, — он развернулся к нему и слегка расставил ноги, переходя в боевую стойку. — Допустим, что вы правы. И что с того?

— Видите ли, я склонен заботиться о своих землях, и присутствие проклятого на этой территории для меня недопустимо.

— Хотите, чтобы я покинул эти земли? — усмехнулся мужчина и сжал кулаки. — Но вы видимо не заметили, что я малость поиздержался… Пришлось просидеть под землей… какой сейчас год?

— О, вы не поверите, но…

Тут за спиной проклятого появился едва различимый силуэт Бурана. Он занес над головой огромный меч.

— Ваше дальнейшее существование не входит в мои планы.

Миг, тяжелый выдох старшего брата и меч разрубает наискосок тело проклятого. Как только он завалился, Буран перехватил топор и нанес еще один удар по шее, отделяя голову от тела.

— В этот раз почти идеально, — кивнул Плевок. — Тебя только перед ударом было заметно. Да и то, лишь силуэт.

— Над покровом стихии еще работать и работать, — недовольно буркнул здоровяк и указал себе за спину. Там, на мху остались белоснежные ледяные следы, оставленные после проявления стихии. — Меня все еще можно отследить.

— Нужны тренировки, — кивнул карлик и подошел к кусту, откуда достал увесистый мешок. — Но даже так, обессиленный некромант не смог тебя заметить.

— Будь он в силе — у меня бы не вышло, — покачал головой Буран и взял с земли голову мертвеца. — Этот последний.

— Ага, последний, — кивнул Плевок и раскрыл мешок куда старший брат кинул голову. — Не думаю, что это надо показывать Дилии.

— Ага, — хохотнул Буран. — Она не оценит.

Старший брат подхватил на плечо карлика и, взяв мешок, двинулся в сторону дороги.

— Жаль, что шкафа нет, — пожаловался младший, закутавшись в плащ.

— В шкафу тепло, — кивнул Буран, вытирая струйки воды, текущие с волос и добавил с улыбкой: — А ты с ним прямо как аристократ говорил.

— Тренируюсь, — улыбнулся Плевок.

— Я помню, как ты ночью вилки с ложками учил, — начал улыбаться до ушей здоровяк. — Из тебя выйдет хороший правитель.

Дальше Буран шел в тишине несколько минут. Молчание нарушил Плевок, тихо спросивший:

— Ты ведь не оставишь меня?

— Ты же брат мой! — фыркнул Буран. — У меня кроме тебя никого нет. Куда я от тебя уйду?

Бабах!

Грохнула молния над головой северян. Буран с перепугу вздрогнул, а Плевок только улыбнулся и тихо добавил:

— Не бойся. Я радом.

 

— Че-че-че-чем могу быть поле-ле-лезен? — сильно заикаясь от волнения произнес Синай-ку.

Он одновременно с интересом и страхом рассматривал делегацию из Кратоса, Мака, Левитании и Арта.

— Хотел бы вас познакомить с Кратосом, — парень указал на проклятого. — Он…

Тут парень смутился, не зная как его представить, но на выручку ему пришел сам проклятый:

— Глава клана «Падающий лист», — изобразил он поклон на старинный манер, и разогнувшись добавил: — В далеком прошлом.

Быстрый переход