Мы кичимся своими
демократическими законами. Да, в суд может обратиться человек с иском к федеральному канцлеру. Пожалуйста. Мы примем его иск. А дальше? Или,
пожалуйста, давайте будем обвинять убийц Ганса Дорнброка! „Прошу вас, прокурор Берг, взять на себя это дело!“ А вместо убийцы мне подставляют
жертву. А когда я отделяю злаки от плевел и продолжаю искать преступника, меня загоняют в угол – демократично, свободно, с уважением к моей
личности... С кем я решил бороться? С кем ты решил схлестнуться, Берг?! Тебе то, казалось бы, стыдно заглатывать наживку из тех слов, которые
составляют строчки нашей „самой демократической конституции“. Лично мне беззаконие сейчас нравится больше закона: за то, что я отступил, министр
назначит мне незаконно высокую пенсию – об этом, видимо, Кройцман уже позаботился... Бедный Люс... Прости меня... Все таки я всегда был
предателем. От этого нельзя излечиться, как от тупости».
Вдруг Берг рывком поднялся из ванной и, не вытеревшись полотенцем, побежал в кабинет к телефону. Он еще раз заглянул в отдел полицейской хроники
и набрал номер дежурного по полиции.
– Это прокурор Берг... Скажите, в каком районе находится Генекштрассе, семь?
– На востоке, – ответил дежурный, – возле зональной границы...
– Это неподалеку от Чек Пойнт Чарли?
– Совершенно верно.
Берг позвонил к Гельтоффу.
– Доброе утро, майор.
– Доброе утро, господин прокурор, – ответил Гельтофф и посмотрел на часы: пять минут назад к нему звонил Штирлиц и назначил встречу.
– Я хочу сейчас приехать к вам по одному занятному делу.
– Я жду вас, господин прокурор, через два, а еще лучше через два с половиной часа...
– Хорошо. А пока я попрошу вас, поручите кому нибудь из ваших помощников сопроводить меня в одно место. С экспертами.
– А вы... Разве вы не в...
– В общем то да, я в отставке, но я еще не сдал дела... Тут у меня возникла одна идея... Я ее осуществлю и сдам дела, я ведь еще не получил
официального ответа на мою просьбу об отставке...
2
– Холтофф, здравствуй, – сказал Штирлиц, – извини, что я так внезапно тебя вызвал. Мне срочно нужны материалы в связи с этим делом, – и он
положил перед Холтоффом газету, в которой была напечатана заметка о пуле, разбившей телевизор в пустой квартире фрау Шмидт. – Ты ничего не
знаешь об этом?
– Ничего, – ответил Холтофф, внимательно прочитав заметку. Ровным счетом ничего. Почему тебя это интересует? И вообще, Кочев уже в Африке, так
что давай соблюдать джентльменский уговор... Ты обещал мне...
– Я помню свои обещания. Мне нужно, чтобы через два часа все данные об этой заметке были у меня. Пошли туда экспертов, опытных экспертов, опроси
жильцов, которые слышали выстрел, осмотрите все вокруг.
– Через два часа у меня будет прокурор Берг. Он только что звонил и просил дать ему экспертов и наряд полиции...
– Что?!
– Почему ты так удивился?
– Но ведь он в отставке...
– Во первых, официально его отставка еще не принята, а во вторых, он сказал мне, что у него возникла какая то идея.
– Хорошо. Здесь же. Вечером. В семь. Устроит?
– Ладно. Но это – последнее, о чем ты меня просишь, Штирлиц...
Слежку за собой Максим Максимович обнаружил сразу же, как только сел в такси.
– Сначала Шарлоттенбург, – попросил он шофера, – потом поезжайте через Вильмерсдорферштрассе мимо клуба «007», а потом к Чек Пойнт Чарли. И не
торопитесь, пожалуйста. |