В своей полицейской практике Джейкобу доводилось встречать немало людей, подобных Гиене Джо, и волей-неволей он приучил себя бесстрастно относиться к подобным типам. Сейчас — иное. Сейчас намерения приспешника Брейна относительно Коры Джейкоб воспринимал как свое личное дело. Он хотел лишь одного: стереть Гиену Джо с лица земли.
Загвоздка в том, что он по-прежнему полицейский, работающий под прикрытием. Его задание — поймать Салмона Брейна на «горячем» или добыть информацию, которая поможет засадить толстяка за решетку. Джейкоб все еще надеялся, что сумеет выполнить свою работу, и в то же время сохранить жизнь Коры, а это значило, что финальной схватки с Гиеной Джо следует пока избегать. Прежде всего сейчас надлежит благополучно доставить Кору в Акапулько.
Джейкоб, скрючившись, сидел в седле, всякая попытка распрямиться вызывала у него нестерпимую боль. Кора скакала впереди, и ветер играл ее волосами. Залитая солнечным светом, она была так прекрасна, что у Джейкоба защипало в глазах — только на сей раз не от песка и соленой воды. Джейкоб не мог представить лучшей участи, чем до конца своих дней любоваться красотой этой женщины.
Они свернули на дорогу и потрусили по направлению к шоссе. Кора ехала уверенно, явно зная, что делает. Джейкоб смутно помнил, о чем говорила она на пляже с мальчишками, он тогда был слишком поглощен своей болью, да и сейчас чувствовал себя так, словно вот-вот отвалятся руки и ноги. Что задумала Кора? Кажется, речь шла об автобусе?..
Впереди показался перекресток, и Кора отпустила поводья. Джейкоб сделал то же самое. Лошадки послушно остановились. Плечи у Джейкоба горели, зато он теперь сидел прямо, а не болтался в седле, как мешок с картошкой. И даже сумел оглянуться, дабы убедиться, что Джо не гонится за ними. Дорога была пустынна, если не считать пары потрепанных жизнью автомобилей, которые двигались чересчур медленно, чтобы заподозрить в них посланных в погоню за двумя уставшими до смерти всадниками.
Кора спешилась первой и с тревогой взглянула на Джейкоба. Он с усилием втянул в себя воздух и принялся за трудную работу — перебросить ногу через спину лошади и соскользнуть на землю. Он постанывал, кряхтел, ругался сквозь зубы, однако спешился самостоятельно.
— Ты уверен, что сможешь идти? — озабоченно спросила Кора.
Джейкоб кивнул, хотя совсем не был уверен в том, что сумеет выполнить обещание. Впрочем, выбора у него не было. Кора, как и договорилась с мальчишками, привязала лошадей к ближайшему дереву. Джейкоб постарался хоть немного расправить плечи и нацепить на лицо бодрую улыбку или, по крайней мере, ее подобие.
— Что теперь? — спросил он, радуясь уже тому, что голос больше не срывается на хриплый стон.
— Будем ждать здесь.
Кора кивнула на обочину шоссе и взяла Джейкоба за руку. Он побрел за ней, с трудом волоча ноги, которые весили, казалось, добрую тонну каждая.
— Мальчики на пляже сказали, что здесь можно поймать автобус, который идет в город. От всего сердца надеюсь, что они не ошиблись.
В голосе Коры явственно сквозила тревога. Джейкоб невольно оглянулся, дорога была пуста, но это ничего не значило. Рано или поздно Гиена Джо появится. Мало шансов на то, что он утонул, ведь подонки весьма живучи.
— Слава богу! — выдохнула Кора, и Джейкоб увидел, что по шоссе катит автобус.
Он и сам мысленно вознес хвалу Небесам, хотя приближавшееся к ним сооружение вряд ли могло вызвать прилив восторга. Когда-то желтый, автобус теперь был щедро расписан синими и белыми полосами, на окнах бодро трепетали драные занавески, а пыльное ветровое стекло было разукрашено звездочками, солнышками и полумесяцами. Давно уже Джейкобу не доводилось видеть такой потрепанный и дряхлый тарантас. Автобус фут за футом упрямо преодолевал неровную дорогу, по-утиному переваливаясь с боку на бок, и с визгом затормозил возле отчаянно махавшей руками Коры. |