Изменить размер шрифта - +
- Но вряд ли такую сумму назовешь практически полезной.
     - Совершенно с тобой согласен, - отозвался Артур. - Конечно, со стороны дяди Сеймура это было славно. Однако лучше бы он мне оставил либо

гораздо больше, либо гораздо меньше. На то, чтобы открыть свое дело, этого слишком мало, а для того, чтобы просадить на собачьих бегах, -

слишком много...
     - И все-таки сумма в самый раз, - объявил Сэмми.
     Ему было слегка за двадцать, черные волосы курчавились, а тощее тело было обряжено в свежую спортивную рубаху, широкие бежевые штаны и

белые мокасины с кисточками.
     - Как тебя понять?
     - Сумма в самый раз для того, чтобы вложить в рискованное предприятие, которое может умножить ее десятикратно, а может и оставить тебя без

гроша. Особенно если шансы отчетливо склоняются в пользу первого предположения..
     - В пользу десятикратного умножения? - переспросил Артур, желая удостовериться, что не ослышался.
     - Именно, - ответил Сэмми. - В том маловероятном случае, если проиграешь, сможешь просто забыть о завещании дяди Сеймура. Но если твой

маленький риск окупится, ты сможешь открыть дело с весомыми деньгами. Идеи на сей счет у меня тоже есть.
     Сэмми был младшим брокером в компании "Коллинз, Эймтри и Диссендорф" - небольшой маклерской фирме, расположенной в скромном синем

одноэтажном домике, зато в престижном районе Таити-Бич, на так называемой "Миле чудес".
     О чем только не подумалось Артуру в этот момент, но, на его беду, ему припомнились опасные строки из адресованного неудачникам

стихотворения Киплинга "Если":
     И если ты способен все, что стало Тебе привычным, выложить на стол, Все проиграть и вновь начать сначала, Не пожалев того, что приобрел...
<Перевод С. Я. Маршака.>.
     Впечатляющие слова, в особенности для такого человека, как Артур, который и сам считал, что ему нужен бы руководитель.
     - Расскажи мне подробнее, что ты предлагаешь, - попросил он.
     Сэмми заказал еще один коктейль и поведал Артуру об "Объединенных рудниках Багиа" - бразильских золотых копях, акции которых предлагаются

на Ванкуверской бирже. Фирма Сэмми приняла в этом предприятии посильное участие.
     Единственное, что было известно Артуру об акциях золотых копей в Бразилии, - то, что они наверняка рухнут. Знание, добытое дорогой ценой и

переданное от отца к сыну. И он не преминул сообщить это Сэмми.
     - Вот именно, - ухмыльнулся тот.
     - Что "вот именно"?
     - "Объединенные рудники Багиа" рухнут непременно. Практически полная гарантия. Эти идиоты копают в вулканической зоне жилу, которую

вычерпали еще полвека назад. Ходят слухи, что они "подсолили" землю - сами подбросили золота, чтобы подогреть интерес к своей затее, и

развернули крупную рекламную кампанию. Невесть почему рынок сошел с ума, и акции Багиа взлетели до небес.
     - Спасибо, - только и сказал Артур.
     - Извини, за что?
     - Ты вполне успешно доказал мне, что встревать в эту аферу не стоит. Куда мы сегодня отправимся - на хай-алай <Игра в мяч, распространенная

в Латинской Америке.> или на собачьи бега?
     - Да нет, ты меня не понял, - перебил Сэмми. - Я не предлагаю тебе купить эти акции в надежде на то, что цена взлетит еще выше.
Быстрый переход