Изменить размер шрифта - +

— Спасибо, что согласились подбросить. Похоже, по этой дороге мало кто ездит. — Незнакомка тревожно огляделась по сторонам, а потом снова посмотрела на Майкла. — Кстати, меня зовут Флора Эйлсбери, — сказала она, не отводя глаз, и протянула руку.

Майкл пожал ее, заметив, что кожа у девушки шелковистая и слегка загорелая. Пес предупреждающе заворчал.

— Все в порядке, Лорд, — пробормотала она, однако тут же отдернула руку.

— Мне очень жаль, но я ничего не слышал о приезде Флоры Эйлсбери, — сказал он.

— Пожалуйста, называйте меня Фло, как все остальные, — предложила она. — Гм... Может быть, у них не было времени обсудить это... гм... с вами?..

— Может быть, — саркастически подтвердил Майкл и снова смерил ее взглядом.

Девушка застыла на месте, почувствовав, что ее мысленно раздели.

— Вы случаем не к Роберту Рестону?

Она помедлила.

— Почему вы так решили?

— Потому что больше не к кому, — резко ответил он. — Это так?

Флора немного подумала и пришла к выводу, что проще всего признать правду. Пусть этот человек думает все, что ему угодно.

— Да.

— Зачем вас сюда принесло?

Она закусила губу.

— Мы... Роберт кое-что рассказывал об этом месте и приглашал в гости. Вот я и приехала... — Боже, какая наглая ложь!

— И как вы добрались в такую глушь? — недоверчиво спросил Майкл.

— От Далласа меня подвез друг, который ехал в Эль-Пасо. Он подкинул бы меня до самого места, но не захотел съезжать с шоссе. Пожалел подвеску. Сказал, что по такой дороге можно ездить только на джипе. — Она выразительно посмотрела на пыльный проселок, покрытый ямами, рытвинами и ухабами.

— А что бы вы делали, если бы никто здесь не проехал?

Флора пожала плечами. Честно говоря, поведение друга ее огорчило.

— Постояла бы еще часок, а потом вернулась бы на шоссе. Кто-нибудь подвез бы меня до ближайшего городка, а там... утро вечера мудренее.

— Ладно, — наконец сказал Майкл. — Сумку и собаку отправим на заднее сиденье. — Он подхватил саквояж девушки.

 

Пять минут спустя они отправились в путь. Пес тревожно стоял на заднем сиденье и, к вящей досаде вспотевшего Майкла, жарко дышал ему в затылок.

На Флору произвело сильное впечатление то, как ловко Майкл вел машину по разбитому проселку. Внезапно ей пришло в голову, что этот работник с ранчо Лас-Пальмас — мужчина довольно симпатичный. На мгновение она вспомнила о тщательном осмотре, которому он подверг ее несколько минут назад. Удивленная тем, какой оборот приняли ее мысли, Флора сурово сказала себе, что она выжила из ума, что время и место для этого совершенно неподходящее, и начала смотреть в окно. Равнина казалась безбрежной, но пейзаж перестал быть таким пустынным: начали попадаться необычные скалы и даже небольшие рощицы.

А затем водитель спросил:

— Фло Эйлсбери, как давно вы знакомы с Робертом?

Она призадумалась и осторожно ответила:

— Несколько месяцев.

Майкл покосился на нее. Девушка сняла шляпу. Профиль у нее был точеный. Короткий прямой носик, красиво очерченные губы, изящный подбородок и стройная гладкая шея. Ухо с заправленной за него светлой прядью тоже было довольно миленькое. Майклу пришло в голову, что раньше он никогда не обращал внимания на девичьи ушки.

Да, Роберт, надо отдать тебе должное, губа у тебя не дура, подумал он. Но почему мне кажется, что на этот раз ты срубил дерево не по себе?

— Как вы познакомились с Робертом? — спросил он.

— На вечеринке, — честно ответила Фло, но это не помешало ей ощутить укол совести. Пока что ради простоты она выдавала себя за подружку Роберта Рестона, однако понимала, что впоследствии это наверняка осложнит ее положение.

Быстрый переход