Изменить размер шрифта - +
Иначе он не отправился бы на другой конец страны. Неужели это не приходило вам в голову?

— Понимаете, — начала Флора, — все обстоит не так, как кажется на первый взгляд...

— Думаете, я этого не знаю? — прервал ее Майкл. — Живо рассказывайте, почему вы приехали и почему решили удрать отсюда. Может быть, Роберту известно о вас то, что мне не понравится? То, что со временем выяснится и заставит вас устыдиться? Может быть, это история ваших прежних похождений?

Флора побелела от ярости и тут же отказалась от решения, принятого накануне.

— Вы меня неправильно поняли, мистер Рестон, — ледяным тоном сказала она. — Разговор о бегстве был чисто теоретический. Если говорить честно, то я не собираюсь бросать вас в беде. Во всяком случае сейчас, так что можете успокоиться.

Майкл выпрямился и бросил на нее хмурый взгляд.

— Что означали ваши слова насчет «первого взгляда»?

Она пожала плечами.

— Еще одно ваше заблуждение. Я не просила вас целовать меня и не собираюсь позволять, чтобы это случилось еще раз. На вашем месте я не стала бы проводить такие проверки. Иначе вы вообще останетесь без служащих.

Он прищурился и потер подбородок.

— А что вы там лепетали на кухне?

Мозг Флоры лихорадочно заработал.

— Мне нужно было кое-что уточнить насчет приема. Вы упомянули только о количестве гостей, но этого недостаточно.

— Что именно вы хотите знать? — подозрительно спросил Майкл.

Ум, напоминающий стальной капкан, вспомнила Флора, хмыкнула, села в кресло и сделала серьезное лицо.

— Не могли бы вы поподробнее рассказать о своих гостях? Повар должен знать, для кого он готовит.

— Фло, по-моему, вы и так готовите божественно, — иронически сказал Майкл, — так что просто продолжайте в том же духе. Этого будет вполне достаточно.

Флора ощутила искреннюю досаду.

— По крайней мере, назовите их возраст.

— А какая вам разница?

— Разница колоссальная. Я по собственному опыту знаю, что блюда итальянской кухни, например паста и пицца, больше подходят молодым людям и людям среднего возраста. То же самое относится к тайской, китайской и индийской кухне. А пожилые предпочитают цыпленка. Кроме того, большинство стариков обожает овощи.

— Понятно. Я вижу, вы относитесь к таким вещам очень серьезно. — Наконец Майкл улыбнулся. Впервые за все утро.

— Да. — Это была чистая правда. — Хотя я сама предпочитаю традиционные блюда, но не хотела бы ограничиваться простым цыпленком с тремя видами овощей.

Он скорчил гримасу.

— К сожалению, компания будет смешанная. Первой паре — местному ветеринару с женой — лет по тридцать пять. Второй — владельцам соседнего участка — немного за пятьдесят. Про Джесс и Сэма вы знаете. Этим людям подойдет любая еда. Что же касается главы местной администрации и его супруги... — Майкл покачался в кресле и хмыкнул. — Эти люди явно из клана «цыпленок и три вида овощей».

Флора наморщила лоб.

— Раз так, можно будет проявить немного фантазии... А как быть с вами и вашим гостем-одиночкой?

— Лично я ем все. А если говорить про одиночку, то ей лет двадцать пять. Она журналистка и пишет о ранчо статью.

— Ого! — Флора не на шутку струхнула. — Представить вам меню на утверждение?

Майкл негромко рассмеялся.

— Нет, спасибо. Поскольку должность хозяйки дома вакантна, можете считать себя высшим авторитетом. Но не слишком старайтесь, — предупредил он. — В конце концов, у нас не пятизвездочный отель.

— Я должна быть уверена, что гости сыты и хорошо устроены. — Она встала. — Да, еще одно.

Быстрый переход