— Это самая лучшая новость, которую я слышал за последнее время.
Сердце Флоры застучало как барабан. Последняя надежда исчезла. Она проглотила комок в горле и хрипло сказала:
— Ну что ж, вот и все. Я даже успею вовремя вернуться в Даллас, забрать заявление об уходе и снять с торгов машину.
— Нет, не все, — возразил Майкл, глядя на ее бледное лицо, озаренное лунным светом. — Потому что я со дня нашей первой встречи тщетно пытался убедить себя, что не влюблен.
У Флоры дрогнули губы.
— Ты... влюблен?
— Да. Причем смертельно. — Он провел пальцем по ее щеке, а потом сунул руки в карманы, словно боялся прикоснуться к ней. — Понимаешь, я пообещал себе, что в следующий раз женюсь только по расчету. Но этого мало. Я поклялся, что больше никогда никого не полюблю.
— Неужели она причинила тебе такую боль? — прошептала Флора.
— Тогда я был уверен в этом. А теперь вижу, что та боль пустяк по сравнению с той, которую я испытал бы, если бы ты ушла от меня. Беда в том, что Долорес оказалась обманщицей. Она любила не меня, а мои деньги. Надеялась оторвать меня от ранчо и разозлилась, когда из этого ничего не вышло. Она заводила романы, чтобы заставить меня ревновать, она... — Он остановился и пожал плечами. — Наверно, я хотел стать железным человеком.
— А ведь я тоже обманула тебя. Разве ты не рассердился?
— Наоборот, обрадовался. Потому что понял главное: если ты так заботишься о сестре, то будешь заботиться и о человеке, которого полюбишь... Фло, я восхищаюсь тобой. Должен признаться, сейчас мне не до умных разговоров. У меня в голове только одна мысль — я люблю женщину, которой нужны не мои деньги, а я сам!
— Ох, Майкл... — Глаза Флоры снова увлажнились. — Значит, это была очередная проверка?
— Точнее, безумие. Потому что ради тебя я пошел бы в огонь и в воду. — Он на мгновение закрыл глаза.
— И в то же время сердился на меня и подозревал во всех смертных грехах, — пробормотала Флора. — Я знала... — Она сделала глубокий вдох. — Можно задать тебе один вопрос?
Он кивнул.
— Майкл, ты женишься на мне?
— Это тот самый особый случай? — неуверенно спросил он.
— Да, тот самый. — У Флоры сладко закружилась голова, и слезы высохли сами собой. — Потому что тоже я со дня нашей первой встречи тщетно пыталась убедить себя, что не люблю тебя.
Наконец-то его ястребиный взгляд смягчился.
— Фло, милая, — пробормотал Майкл и обнял ее, — если бы ты только знала, как я прожил эти недели... Теперь я понимаю, что причинял тебе боль, и осуждаю себя за это.
— И я тоже. Я тоже ужасно мучилась, — призналась она. — Я понимала, что причиняю тебе боль, но иногда готова была возненавидеть тебя... — Она запнулась и вздрогнула.
— Все, с этим покончено. — Майкл поцеловал ее в макушку, а потом заглянул в лицо. В его глазах горело пламя. — Ну что, Фло Эйлсбери, вы уверены, что хотите выйти за меня замуж?
— Абсолютно, — ответила она. — А ты?
— Пусть кто-нибудь попробует в этом усомниться. Я ему все кости переломаю.
Через три с половиной недели на взлетной полосе Лас-Пальмаса красовались шесть легких самолетов; у ворот припарковалась куча джипов; перед домом стоял длинный стол, накрытый белой льняной скатертью с ручной вышивкой. Ради такого случая все гости принарядились, на многих были цветные шляпы, а кое-кто даже надел старомодный выходной костюм.
Сейди впервые за много лет сменила джинсы на юбку. Важный Кит, облаченный в костюм с галстуком, держал на поводке Лорда, к ошейнику которого были привязаны серебряные свадебные колокольчики. |