Изменить размер шрифта - +

— Что вы так испугались? Мы муж и жена, Карина.

Девушка быстро села, забыв, что на ней ничего нет, и на мгновение его взору предстала высокая грудь с розовыми сосками. Вспомнив, что она совершенно голая, Карина вскрикнула, обеими руками схватила простыню и натянула ее до подбородка.

— Вы собираетесь… спать… здесь… со мной?

— Можно сказать и так, — усмехнулся граф.

— Но я не могу… я хочу сказать… я вам не позволю, — заикалась Карина.

Граф сел на край постели и посмотрел на жену. Золотистые волосы прикрывали ее обнаженные плечи, при свете свечи она выглядела восхитительно. Зеленые глаза казались огромными. Они потемнели от страха, а губы дрожали.

— Вы должны… уйти… это мы… не договаривались.

— Но вы вышли за меня замуж, — настаивал граф. — Вы моя жена.

— Вы взяли меня в жены только потому, что вам так было нужно, — ответила Карина, поняв, что ей следует быть твердой. — Вы же сами сказали, что мы должны говорить друг другу то, что думаем.

— Поскольку я ваш муж, Карина, у меня есть определенные привилегии.

— Тогда вам нужно было сразу предупредить о них. Я бы не вышла за вас замуж. Зачем я вам? У вас есть леди Сибли! Насколько я знаю, прошлой ночью вы были у нее. Как вы могли подумать, что я разрешу вам дотронуться до себя!

— Это к делу не относится, — холодно произнес граф. — Мы условились, что не будем обсуждать ни леди Сибли, ни каких-либо других женщин. Мне нужен наследник, Карина.

— Неужели вы хотите, чтобы у нас был ребенок? Но мы же не любим друг друга! Вы представляете, какой это будет ребенок? — Она перевела дыхание. — Ваши отец и мать любили друг друга. Мне говорили, что они были счастливы, и поэтому вы родились таким… какой вы есть. Мои отец и мать обожали друг друга… и получилась я. — Граф хотел что-то сказать, однако Карина быстро продолжала: — Я убеждена, что уродливые и глупые девушки и юноши родились от родителей, не любивших друг друга, а женившихся в силу каких-то обстоятельств.

— Оригинальная мысль, — сказал граф, — но, мне кажется, с точки зрения медицины несостоятельная.

— Главное, что я так думаю. И клянусь вам, милорд, у меня не будет от вас ребенка, если я вас не полюблю.

С минуту граф молчал, а потом произнес низким голосом:

— Сделать так, чтобы вы в меня влюбились?

— Нет, нет, — быстро проговорила она. — Вы только представьте, что будет в этом случае?

— А что будет? — полюбопытствовал он.

— Я перестану быть покорной женой. Если бы я вас полюбила, то ревновала бы вас к другим женщинам и была бы несчастна. Устраивала бы сцены ревности. А это расстроит все ваши тщательно продуманные планы, милорд.

Ее голос прозвучал насмешливо.

— Перестаньте нести чепуху, Карина, — рассердился граф. — Лучше позвольте мне доказать, что быть замужем за мной не так уж плохо.

Он наклонился и хотел обнять ее.

— Если вы до меня дотронетесь, — закричала Карина, прижимаясь к подушке, — клянусь вам, я сегодня же ночью уйду из дома и никогда больше не вернусь. Вы женаты, но у вас нет жены. Более того, я устрою скандал, и вас не назначат лордом-лейтенантом графства.

Граф поджал губы.

— Вижу, что я совершил большую ошибку, женившись на вас.

— Ошибка в том, что вы нарушаете нашу договоренность. Не мошенничайте, милорд.

— Как вы осмеливаетесь обвинять меня в мошенничестве? — И, хотя граф не повысил голоса, Карина почувствовала, что он в ярости.

Быстрый переход