Изменить размер шрифта - +
Не нравится мне этот штурм: бутафорский какой-то. Как будто напоказ все!

Сад Девлет не собирался уступать так просто:

— Ты дуешь на воду. Посмотри вниз — это что, бутафория?!

Горожанам наконец-то удалось вылить котел с горящим маслом на головы лезущим на стены варварам. Снизу раздались душераздирающие вопли, и завоняло паленым мясом. Крики боли смешались с радостным гулом осажденных.

На Ван Сида это не подействовало.

— Все равно: ни катапульт, ни штурмовых башен и ни одной туринской когорты — на поле лишь варвары!

Вдруг он резко отдернул голову. В щель, где она только что была, влетела стрела и цокнула о камни.

— Везунчик, ты горец! — Девлет подобрал стрелу и, демонстрируя удаль, прошелся у самых зубцов башни. — Решайся. Такой возможности больше не будет!

Прервав сарда, на башню влетели командир ополчения и глава городского совета Сол Абани. С идиотско-счастливыми лицами они сразу же бросились к Ван Сиду:

— Они бегут! Ты видишь — мы победили!

Глава совета схватил за окольчуженое плечо командующего:

— Победа!

Ван Сид аккуратно выглянул из-за зубца. Действительно, варварская пехота откатывалась назад. Хаотично, но не торопясь. Вальяжно, словно напрашиваясь на неприятности.

Рядом выросла фигура сарда:

— Ну! Такой шанс!

Командующий обвел взглядом всю линию боя — никого, кроме бегущего врага.

Ван Сид рубанул рукой:

— А, была не была! Давай!

Сад Девлет уже летел вниз по каменным ступеням.

— По коням! — пронеслось по древним улицам.

Загрохотала подъемная цепь, заскрипели петли огромных ворот. Сардийская конница стальной безжалостной змеей рванулась по гранитным мостовым города.

Ван Сид, уже не опасаясь, уперся обеими руками в парапет и высунулся наружу. Он злорадно отметил, как, заслышав звук опускаемого моста, закрутили головами и ускорили шаг варвары.

— Что, засуетились, гады? Посмотрим, как вы сейчас запоете!

Он с нетерпением ждал появления конницы, а туринцы, словно услышав его слова, начали отступление по всему фронту. По мосту застучали копыта сардийской кавалерии, и неспешный шаг легионов уже превратился в паническое бегство. Асарды, развернувшись лавой, понеслись в стремительное преследование. Дистанция сокращалась буквально на глазах.

Ван Сид до боли в пальцах сжал холодный гранит:

— Давайте, ребятки, за нашу сожженную долину!

На стенах все горожане, затаив дыхание, болели за сардийскую конницу:

— Руби их! Наддай еще! Покажите им, как топтать нашу землю! Этого толстяка наколите на пику!

Ван Сид видел, как двое — смешной толстяк и высокий парень — настолько отстали от своих, что оказались в стороне от линии атаки сардов. Он удивленно хмыкнул про себя:

— Судя по броне, непростые туринцы. Неужто никто из сардийцев не польстится?

Отделившаяся пятерка всадников тут же развеяла сомнения Ван Сида. Полдесятка сардов неслись на двух остановившихся имперцев. Тот, что повыше, сделал шаг вперед и закрыл собой толстяка.

Ван Сид грустью оценил этот жест отчаяния:

— Вряд ли ему это поможет.

Его отвлекли, резко схватив за руку:

— Смотри, догнали! Сейчас начнется потеха! — Глава совета чуть не прыгал от нетерпения.

Кавалерия врубились в крайние шеренги варваров, и стены встретили это воплем восторга. Сардийский клин все глубже входил в рыхлое тело бегущего легиона, яростно работая окровавленными клинками.

Командующий жестко снял руку Абани со своего плеча и снова обратил внимание на двух бедолаг, но там положение резко изменилось. Неожиданно появившийся всадник превратил легкую добычу в неприятный сюрприз.

Быстрый переход