Изменить размер шрифта - +

Я подошел и открыл кожаный переплет, чтобы увидеть фотографии Бо ребенком.

Фотографии нас двоих в наших футбольный шлемах, когда они были больше, чем мы

сами. Каждая страница хранила воспоминания о жизни Бо. Каждая статья, где он был

упомянут в газете, была тщательно приклеена и размещена на странице. После того, как я

перевернул последнюю страницу, я увидел фото Бо в его одежде для тренировки,

стоящего на поле стадиона Брайант-Денни на прошлой неделе во время тренировки.

Подняв глаза, я уставился на моего отца и увидел человека, о существовании которого я и

не подозревал.

— Я ездил на обе тренировки, твою и его, на прошлой неделе. Вы оба заставили меня

гордиться.

Тряся головой, пытаясь понять все это, я опустился в кресло позади меня.

— Почему бы тебе не обратиться к нему? Если у тебя все есть, ты должен любить его. Ты

должен заботиться о нем. Почему ты не делаешь что-нибудь такое? Он нуждается в тебе.

— Он ненавидит меня, и я не виню его, — сказал папа, взяв подшивку и поместив ее обратно

в ящик.

— Да, черт возьми, он ненавидит тебя. Ты — его отец и он считает, что тебе нет дела до него.

— Ты знаешь Бо. Лучше, чем кто-либо. Ты действительно думаешь, он бы меня выслушал?

Что он бы простил меня?

— Папа, он не должен прощать тебя. Он не должен, в отличие от тебя. Но он должен знать, что ты любишь его. Что ты им гордишься. Все, что тебе нужно сделать, это сказать ему.

Как он справляется с этим или примет это не важно. Важно то, что он знает. Важно то, что ты скажешь ему.

Папа уселся за свой рабочий стол и ни один из нас не заговорил. Больше нечего было

сказать.

 

Глава 25

 

Лана

Моя мама сидела и пила чай на диване тети Сары, когда Сойер и я зашли в гостиную.

— Мама?

Мои тетя и дядя были рады моему возвращению и заверили меня, что они были просто

счастливы, что я была в безопасности. Они не знали подробностей, но поняли, что это из-

за того, что происходит между моими родителями.

— Лана, — она улыбнулась мне, а потом улыбнулась Сойеру. — Здравствуй, Сойер.

— Здравствуйте, миссис МакДениел, — ответил он вежливо.

— Я не знала, что ты придешь, — сказала я, пытаясь сообразить, что происходит.

— Документы пришли, которые тебе необходимо подписать и я полагаю, что мы могли бы

пойти и купить все необходимое для комнаты в общежитии, — пояснила она.

Я еще не сказала Сойеру о Флориде. Я боялась, что моя мать была оптимисткой и мы, возможно, не сможем заставить это сработать.

— О-о, хм, ладно, — я замолчала, пытаясь придумать способ увести Сойера отсюда прежде, чем мама сказала бы что-нибудь еще о колледже.

— Можно я тоже пойду с вами? Лана поможет купить в мою комнату все необходимое, так

что это справедливо, если я получаю возможность помочь ей, — Сойер протянул

удивленным голосом, когда он подошел, чтобы сесть в кресло моего дяди.

— Конечно. Это было бы чудесно! Не правда ли это чудесно, Лана? — мама спросила

слишком восторженно.

И как я собиралась выпутаться из этого?

— Мама, мы должны убедиться, что все в порядке, прежде чем мы отправимся покупать

вещи для общежития. Я имею в виду, есть еще шанс, что это может не сработать, и мне

придется оставаться дома на два года и пойти в местный колледж. Что делать, если дом не

продастся?

Сойер сразу сменил непринужденную позу, и наклонился вперед.

Быстрый переход