«Достаточно веская причина, чтобы любой из нас рискнул своей жизнью сегодня», искренне ответил Саро.
«Ты теперь находишься в городе, сельский мальчишка», строго сказал Джун. В отличие от других, он не улыбался. – «Из за тебя нас всех могли убить. Это было глупо. Здесь людям все равно – они будут толкать тебя или что нибудь похуже. Не поднимай голову и смотри, куда идешь. Если кто нибудь наткнется на тебя, отвернись или найдешь кинжал в своей спине. В этот раз тебе повезло. Это Ур. Никогда не знаешь, кто переходит улицу, а здешний народ может прирезать тебя по любой причине, а некоторым причина и вовсе не нужна».
Его новоприобретенные друзья развернулись и пошли вглубь пещеристых туннелей, и Алек поспешил за ними, когда к ним присоединился Марко. Казалось, что все они знают это место наизусть даже в тусклом свете, легко сворачивая и проходя через подземные комнаты, в которых вокруг них капала и эхом отражалась вода. Было очевидно, что они здесь выросли. Это заставило Алека почувствовать себя неполноценным, поскольку сам он вырос в Соли. Он считал это место искушенным, а этих молодых людей – смекалистыми. Было ясно, что каждый из них перенес испытания и тяготы, которые Алек себе и представить не мог. Это была опытная группа, побывавшая не в одной перебранке и, более того, они производили впечатление людей, умеющих выживать.
Пройдя ряд переулков, молодые люди поднялись по крутой металлической лестнице, и вскоре Алек оказался над землей, на улицах другой части Ура, войдя в другую шумную толпу. Алек развернулся и, осмотревшись по сторонам, увидел большую городскую площадь с медным фонтаном посредине, которую он не узнал, с трудом отслеживая все окрестности этого растянувшегося города.
Они остановились перед низким безымянным зданием из камня, похожим на все остальные, с низкой наклонной крышей из красной черепицы. Баги постучал дважды и через секунду открылась безымянная ржавая дверь. Они все быстро вошли внутрь, после чего дверь за ними захлопнулась.
Алек оказался в тусклой комнате, освещенной лишь солнечным светом, льющимся через окна, находящиеся высоко. Обернувшись, он узнал стук молотов, ударяющих по наковальням, и с интересом окинул взглядом помещение. Он услышал шипение кузницы, увидел знакомые облака пара и тут же почувствовал себя как дома. Ему даже не нужно было оглядываться, чтобы понять, что он находится в кузнице, наполненной кузнецами, которые работали над оружием. Его сердце подпрыгнуло от волнения.
Высокий, худой человек с короткой бородой лет сорока, чье лицо почернело от сажи, вытер руки о свой фартук и подошел к ним. Он с уважением кивнул друзьям Марко, и те кивнули в ответ.
«Фервил», произнес Марко.
Фервил повернулся и, стоило ему увидеть Марко, как его лицо озарилось. Он сделал шаг вперед и обнял его.
«Я думал, что ты уехал к Пламени», сказал он.
Марко улыбнулся в ответ.
«Я вернулся», сказал он.
«Твои парни готовы работать?» спросил Фервил, после чего посмотрел на Алека. – «А кто это у нас тут?»
«Мой друг», ответил Марко. – «Алек. Отличный кузнец, которому не терпится присоединиться к нашему делу».
«Сейчас?» скептически спросил Фервил.
Он рассматривал Алека суровыми глазами, окинув его взглядом с ног до головы так, словно от него не было толку.
«Судя по нему, я в этом сомневаюсь», ответил он. – «Мне он кажется ужасно молодым. Но мы можем приставить его к работе по сбору наших остатков. Возьми это», сказал он, протянув руку и передав Алеку полное ведро металлических кусков. – «Я дам тебе знать, если мне еще что нибудь от тебя понадобится». |