Просто иногда он видел в Энджи живое воплощение ее матери, но не до такой степени, чтобы пасть до… — Она даже не могла выговорить этого слова. Инцест. Какая мерзость. Но если бы что-то подобное и случилось, она бы наверняка знала об этом. Впрочем, не догадывалась же она о связи Деррика и Энджи. При мысли о своих сводных брате с сестрой Кэссиди почувствовала тошноту и жадно припала к бутылке с чаем. Теперь ее часто подташнивало, что, впрочем, было естественно в ее положении. Она поняла, что мужчины ждут, что она скажет что-то еще.— Что ж, папа был такой же, как все остальные… Ведь все мужское население города было без ума от Энджи.
— Положим, не всё,— с мрачной усмешкой обмолвился Бриг.
— Ладно, не всё— но большинство. Так или иначе, но маме лучше в Палм-Спрингс — подальше от всех этих скандалов и сплетен. Там никто и не догадывается о случившемся.
Бриг нахмурился.
— Думаю, она просто боялась, что моя мать ее сглазит.
— Ну уж! — чуть поморщившись, Кэссиди рассмеялась.
Помощник шерифа наблюдал за ними, широко улыбаясь.
— Я бы не стал ни в чем винить Дену. Санни совсем другая и… как бы сказать… этот ее дар…
— …Может пригодиться нашему будущему шерифу, — оборвал его Бриг, — если только он станет прислушиваться к ее советам, а не чинить ей всякие козни.
— Хм-м.— Т.Джон залпом допил пиво и смял в ладони банку.— Об этом стоит подумать.
— Во-во, подумайте.
— Что ж, мне пора. — Т. Джон махнул им рукой и пошел к машине. Бриг недоуменно посмотрел на два чека и видеокассету, которые держал в руке. Когда помощник шерифа укатил, он лукаво подмигнул жене. Он все еще никак не мог привыкнуть к мысли, что она носит его имя — миссис Бриг Маккензи, — и от этой мысли душа его наполнялась гордостью.
Они уже почти выбрали имя ребенку. Если будет мальчик, назовут Чейз Уильям Маккензи — или просто Бадди. Девочку в кругу семьи тоже вполне можно звать Бадди. Это была лишь малая толика их признательности Бадди, спасшему жизнь Бригу.
Черные дни остались позади. Глядя в синие глаза мужа, Кэссиди старалась не думать о грустном. Лицо ее озарила улыбка.
— Знаешь, у меня есть идея, — прошептал Бриг, нежно привлекая ее к себе.
— Да что ты?— В ее глазах блестели те же золотистые искорки, которые очаровали его много-много лет назад.— Что-нибудь опасное?
— Разумеется.
— Придется раздеваться?
— Скорее всего, но чуть позже. — Он взял ее за руку и повел за собой к речке, в которой много лет назад чуть не утонул Бадди. Сейчас, осенью, речка почти пересохла. Бриг сгреб в кучу сухую листву и ветки и опустился на колени. Сверху он водрузил два чека на сто тысяч долларов каждый и видеокассету, после чего полил это сооружение бензином для зажигалок.
— Что ты делаешь?
— Жгу мусор.— Он чиркнул зажигалкой и поднес к костру. Бензин вспыхнул— огонь мигом уничтожил чеки, а кассета расплавилась от жары. Он засыпал остатки костра сухой землей, и вскоре от него не осталось и следа. Неприятный запах горелого пластика растаял в воздухе.
Неужели все самое страшное позади?.. Правда, сердце его щемило, когда он вспоминал Чейза, годы, проведенные на холодной Аляске. Но теперь он дома. Вместе с Кэссиди. Навсегда. С плеч его словно свалилась огромная тяжесть.
Он встал и решительно обнял ее.
— Ну, жена,— он не переставал смаковать это новое для него слово, — что скажешь — не пойти ли нам в спальню?
— Едва ли это помещение можно назвать спальней. |