Через некоторое время Йорк уже говорил бабушке, что на сегодня ей достаточно приятных новостей. И Сабина вдруг поняла, что, даже если бы Йорк просто вернул ей кольцо, это не произвело бы такой разительной перемены в состоянии старой женщины, как знакомство с его «невестой».
Сабина сама разволновалась от этой встречи, но смогла тепло попрощаться с Фиби Ферфакс и, предполагая, что той необходимо сказать два-три слова внуку наедине, покинула уставленную цветами комнату.
Испытывая некоторое удовлетворение от исполненной миссии, а также от мысли, что больше не увидит Йорка Макиннона, Сабина заторопилась из больницы, но не дошла еще и до конца коридора, как Йорк неожиданно догнал ее.
Сабина думала, что на нее нельзя пожаловаться — все прошло гладко. Но она ошиблась.
— Я уже думал, что вы не появитесь! — забыв о всякой учтивости, рявкнул он.
Ну как же — она опоздала на сорок пять минут! Ей не было прощения — ее объяснение, разумеется, его не удовлетворило.
— Скажите спасибо, что я вообще пришла! — фыркнула Сабина, когда они вышли из больницы и направились к автостоянке.
— Задержали на работе? — Йорк явно не собирался спускать ей опоздание. Наверняка он проклял все на свете, дожидаясь ее около больницы… Сабина была готова поспорить, что он редко так злился. Но ей-то какое дело!
— Я заехала домой, чтобы… — Внезапно она обнаружила, что начинает ему объяснять, почему опоздала. И замолчала. Сабине совсем не хотелось, чтобы он узнал, что вся эта история лишила ее обычной собранности. И что единственная причина, почему она не поехала в больницу прямо с работы, заключалась в том, что она забыла кольцо дома. Сабина остановилась около своей машины. Он тоже остановился — с мрачным выражением лица ожидая, что же она скажет дальше. — Я… я заехала домой, чтобы переодеться! — выпалила она.
Его реакция была настолько неожиданной, что Сабина растерялась. Тут же смягчившись, он сказал:
— Какое внимание! — Чарующая улыбка немедленно вернулась на его лицо, и он заявил: — Вы прощены. — Улыбнувшись еще шире, Йорк добавил: — За это я куплю вам сэндвич с рыбой.
Черт! Она едва удержалась, чтобы не рассмеяться.
— Я не для вас переодевалась! — разъяснила она. — Сегодня вечером я приглашена на ужин, так что можете свой сэн…
— К дьяволу ваш ужин! — разъяренно оборвал ее он, прежде чем она успела сказать, что он может сделать с этим рыбным сэндвичем. — На вас, между прочим, мое кольцо!
Она с не меньшей яростью уставилась на него. Ну и свинья!
— Заберите ваше проклятое кольцо! — прошипела она и почти уже стянула его с пальца, когда поняла, что не имеет права. Господи, ведь не о них двоих речь! Это не просто его кольцо, случайно оказавшееся у нее. Кольцо принадлежит Натали! В глазах Сабины отразилась вся гамма чувств, терзавших ее душу. Она надела кольцо снова. — Вы! — с яростью бросила она.
У нее в голове вновь смешались все мысли, ведь его гнев исчез так же внезапно, как и появился, и Йорк, глядя сверху вниз в ее огромные карие, пылавшие яростью глаза, сказал:
— Бабушка была права.
— Насчет чего? — вспыхнула Сабина, не зная уже, что лучше — его гнев или такое вот… суждение, высказанное с пугающей невозмутимостью.
— Вы прекрасны, — как ни в чем не бывало заметил он, словно они беседовали о погоде!
— Это сказала ваша бабушка? — переспросила Сабина.
— Да.
— Когда? — допытывалась Сабина — она ведь все время была там и не слышала, о чем они говорили, только когда, попрощавшись, вышла из комнаты. |