Миссис Ферфакс позвонила настолько неожиданно, что Сабина даже не успела собраться с мыслями, чтобы ответить как надо.
К тому времени, как Сабина свернула на дорогу к Малбери-Хаус, ее злость прошла, и теперь ее всю трясло от страха и нервного перенапряжения. Она жалела об одном — что не в ее характере развернуться и уехать.
Малбери-Хаус оказался просторным, внушительным домом в георгианском стиле. Сабина взяла цветы, подошла к двери и позвонила, надеясь, что миссис Ферфакс не придется преодолевать слишком большое расстояние, чтобы открыть ей.
Дверь распахнулась через полминуты, и Сабина удивилась: неужели бабушка Йорка поджидала ее в холле? На пороге стояла женщина лет пятидесяти с приятным лицом.
— Мисс Констебл? — приветливо спросила она.
— Да, — ответила Сабина, лихорадочно соображая, кто эта женщина и каких еще неприятностей можно ждать.
Оказалось, разволновалась Сабина напрасно, потому что женщина тут же представилась:
— Я Хейзел Эванс, домоправительница миссис Ферфакс. — И, отступив назад, добавила: — Миссис Ферфакс в гостиной.
Сабина прошла за экономкой через широкий холл, заметив себе, что ее беспокойство о бабушке Йорка, которой пришлось бы самой встречать гостью, было лишено основания. И уж точно, чтобы приготовить чай и тому подобное, у миссис Ферфакс достаточно прислуги.
Она все еще выглядит неважно, подумала Сабина, войдя в гостиную. Фиби Ферфакс, одетая в элегантное легкое платье, сидела в кресле с высокой спинкой. Когда Хейзел Эванс оставила их, Сабина быстро подошла к престарелой женщине и, пожав ей руку, протянула букет цветов.
— О, спасибо. Они прелестны. — Миссис Ферфакс была явно тронута.
— Как вы, миссис Ферфакс? — спросила Сабина, останавливая ее, чтобы она не вставала с кресла.
— Довольно, неплохо. Но было бы еще лучше, если бы вы стали звать меня Пебби, как и Йорк, — улыбнулась она. И доверительно объяснила: — Ему было года три, когда он услышал, что мой покойный муж зовет меня Фиби. А этот маленький безобразник смог выговорить только «Пебби». Вот с тех пор я Пебби и остаюсь.
Йорк — маленький безобразник. Сабине как-то удалось удержать на лице улыбку. Да, Сабина готова была держать пари, что Йорк был ужасным ребенком!
— У вас чудесный сад, — поспешила она перевести разговор в более безопасное русло — а сад и лужайки были действительно прелестны.
— Этот сад — моя радость… уже много лет, — улыбнулась Фиби Ферфакс. По счастливой случайности Сабина нашла самую лучшую тему для разговора, и, когда Хейзел вкатила столик с чаем и забрала букет, чтобы поставить его в воду, хозяйка и гостья с увлечением беседовали о садоводстве.
Все шло намного лучше, чем Сабина смела надеяться. Ведь их садовник научил ее с самого детства уважать и ценить природу.
— Вы сейчас не живете с родителями, Сабина? — поинтересовалась миссис Ферфакс.
Сабина не видела причины скрывать это. Пока Йорк не упоминался в их разговоре, она была рада отвечать на любые вопросы его бабушки.
— Сейчас я живу в Лондоне, — ответила она и хотела уже рассказать о Натали, в чьей квартире жила, но передумала. Может быть, лучше не стоит говорить о Натали. — Мои родители живут в Суррее, — добавила она.
— И родители Йорка живут в Суррее! — воскликнула Фиби Ферфакс, а затем улыбнулась. — Хотя вы это, конечно, знаете.
О Боже! Наверное, следует намекнуть, что уже пора уезжать, пронеслось в голове у Сабины. Хотя она здесь всего двадцать минут… Неожиданно какой-то шум заставил ее обернуться к двери.
Дверь открылась — и Сабина не поверила своим глазам. |