Изменить размер шрифта - +
Она стояла прямо на ней, расставив ноги. — Так это дом твоей Мэри? Ничего себе!

 

— Тот, что напротив, за чёрной деревянной изгородью. Джуд, осторожнее!

 

Джуд пошла вдоль стены, балансируя, как на канате.

 

— Ой, ой, сейчас упаду и разобьюсь насмерть, — сказала Джуд и замахала руками, чтобы меня напугать.

 

— Перестань!

 

А если бы с Джуд и вправду что-нибудь случилось! Я представила, как она падает со стены и ломает себе шею. Вся моя семья распалась. Я остаюсь вдвоём с Рошель, которая мне никогда не нравилась…

 

— Дикси! — Джуд протянула руку. — Иди сюда, не пугайся. Я просто валяла дурака, ты же видишь.

 

— А что с мамой?

 

— С мамой все будет в порядке, — сказала Джуд, хотя и без уверенности в голосе. — Пошли, давай сейчас не будем думать о маме. Она вернётся живая-здоровая со своим младенцем, вот увидишь. Завтра. Так что давай пока не раскисать. Пошли посмотрим, дадут ли нам твоя подружка Мэри и её мама пару свечек.

 

Джуд помогла мне перелезть через стену. Когда мы оказались у садовой калитки, я её остановила.

 

— Может, нам лучше дойти до передней двери? — сказала я. — Как-то нехорошо без спросу врываться к ним на задний двор, как ты думаешь?

 

— А что тут такого? — удивилась Джуд.

 

Она стояла у калитки, глядя на аккуратную зеленую лужайку. На ней не валялось разбросанных мячей и игрушек, не стоял велосипед, на красивых качелях с мягким сиденьем никто не катался.

 

— Если мы прямо так к ним ворвёмся, мама Мэри может принять нас за грабителей, — пояснила я.

 

— Ну ладно, ладно, давай обойдём дом и постучимся с парадного входа, раз тебе так хочется, — сказала Джуд.

 

По-моему, у неё тоже не хватало духу идти по этой до жути аккуратной лужайке.

 

Мы дошли до конца улочки, повернули налево и пошли по той улице, где жила Мэри. Впечатление было такое, что мы попали в другой мир. Все дома были аккуратные, чистке, свежевыкрашенные, с блестящими дверными кольцами, крылечками и занавесками с оборками на сияющих окнах.

 

— Вот бы наш дом так выглядел! — сказала я. — Как ты думаешь, это уже другая из этих планет?

 

— Да нет, глупышка, это вообще не муниципальные дома, а частные. Шикарные, ничего не скажешь. Мэри тоже шикарная?

 

Я подумала. Мне стало не по себе.

 

— Она не задаётся от того, что шикарная, — сказала я.

 

— Так который её дом? — спросила Джуд.

 

Я не могла сообразить. Я пялилась на ряды одинаковых черно-белых домов и не понимала, как соотнести парадный вход с задним двором.

 

— Вот этот, — сказала я, показывая на ближайший к нам.

 

Джуд лязгнула металлической калиткой. Я потянула её за рубашку.

 

— Нет, следующий. Или через один. Я не знаю, — призналась я.

 

Джуд вздохнула.

 

— Какая ты бестолковая, Дикси, — оказала она. — Ну подумай хорошенько, который?

 

Я растерялась:

 

— Может, вернёмся и попробуем все-таки с задней двери?

 

— Может, просто постучимся в любую дверь и спросим? — предложила Джуд.

Быстрый переход