Изменить размер шрифта - +
— У меня ужасная зрительная память, я совершенно не узнаю эти места. Надеюсь, что больше я не забреду сюда. Тут довольно неприятно.

С этими словами Мэгги обогнула Леонарду и независимо зашагала по коридору. Та долго смотрела ей вслед.

Ничего, дорогая моя, не волнуйся. Больше ты здесь не заблудишься, ехидно проговорила про себя баронесса. Берти позаботится, чтобы ноги твоей не было рядом с его бриллиантами, а заодно и в замке.

И, триумфально улыбнувшись, Леонарда отправилась на поиски Берти, совсем забыв, что пять минут назад собиралась присоединиться к леди Элизабет в гостиной.

Мэгги быстро добралась до своей комнаты и только тогда перевела дух. Ох уж эта Леонарда! Надо же было налететь именно на нее! Она потянулась рукой к выключателю, и яркий свет залил всю комнату. Девушка сделала шаг вперед и застыла на месте. Потому что прямо напротив нее в кресле сидел невозмутимый Джеймс Аркрофт, и легкая усмешка порхала на его губах.

— Что вы тут делаете? — вспыхнула Мэгги. И если две минуты назад с баронессой она чувствовала себя виноватой, то теперь имела полное право побушевать. — Вам не кажется, что слишком поздно для визитов? И как вы вошли сюда в мое отсутствие?

— А вам не кажется, что вы излишне щепетильны? — парировал он, без стеснения оглядывая девушку. — Для человека, который находится в вашем положении, вы слишком легкомысленны. Разве вы забыли, о чем я говорил вам?

С этими словами он достал из кармана маленький ключик, и Мэгги с запоздалым сожалением вспомнила, что оставила его в двери, когда отправилась на разведку. Девушка чуть не застонала. Разве можно быть такой растяпой!

— Так вы забыли? — настойчиво повторил Джеймс, видя, что девушка не отвечает.

— Я предпочитаю об этом не думать, — честно сказала Мэгги.

— Неужели? — загадочно усмехнулся Джеймс и встал с кресла. Он с любопытством огляделся по сторонам. — Братец позаботился о вас, как я вижу. Это самая лучшая комната в замке. В ней умерла наша мать.

Мэгги замерла на месте.

— То есть? — в ужасе прошептала она.

— Это была комната нашей матери. Это ее кровать. Именно на ней, произведя меня в муках, она и скончалась, задушенная моим милым отцом. Разве здесь не появляется призрак погибшей леди?

Ирония в его голосе была непереносима. И Мэгги почувствовала, как страх против воли вновь охватывает ее.

— Зачем вы говорите мне сейчас об этом? — возмутилась Мэгги.

— Я не хотел вас напугать. — Интонация Джеймса моментально изменилась. Он подошел к девушке и взял ее руки в свои. — Я просто забочусь о вас, Изабель...

Договорить он не успел.

— Я не нуждаюсь в вашей заботе, Джеймс Аркрофт, — прошипела Мэгги, — я очень устала и хочу спать, и мне очень не нравится, что вы сидите у меня в комнате и забиваете мне голову какими-то дурацкими легендами!

Лицо Джеймса вытянулось.

— Дурацкими легендами? — вскричал он в негодовании. — Да вы просто дурочка! Я пытаюсь уберечь вас, а вы...

Он с силой сжал кулаки, словно удерживая руки, чтобы не ударить Мэгги. Девушка отшатнулась от него, но он лишь презрительно хмыкнул и пулей вылетел из комнаты. На пороге он обернулся и бросил через плечо:

— Если вам придется вскоре убедиться в правдивости моих слов, не забудьте, что я готов помочь вам, несмотря на ваше безрассудство.

Мэгги вскинула голову и уже собралась разразиться гневной тирадой, как Джеймса след простыл. Несмотря на браваду, ей было немного страшно. Мэгги бессильно присела на кровать. Когда же наконец закончатся ее мучения? Даже ее уютная комната не является больше надежным убежищем. Мэгги печально вздохнула. Случайно ее взгляд упал на шкаф с одеждой. Одна из створок была приоткрыта, и сердце Мэгги замерло на месте.

Быстрый переход