У этой девушки, хотя она и была, безусловно, тертым
калачом, кожа дышала свежестью, какой бы ни была история ее тела.
Как же ее зовут? Бонд вновь поднялся и подошел к проигрывателю. На прикрепленной к ручке бирке компании "Пан-ам" было написано: "Мисс Т.
Кейс". Т.? Бонд вернулся в кресло. Тереза? Тэсс? Труди? Тилли? Вроде бы ни одно из имен не подходило. И уж, конечно, не Трикси, Тони или Томми.
Он все еще размышлял над этой сложной проблемой, когда она бесшумно вышла из спальни и остановилась, опершись локтем о дверной косяк и
подперев голову ладонью. Она задумчиво смотрела на Бонда.
Бонд неторопливо поднялся и посмотрел на нее.
Если не считать шляпки, маленькой и черной, которую она держала в свободной руке, мисс Кейс было готова к выходу. На ней был шикарный
черный, сшитый на заказ костюм, оливкового цвета блузка, застегнутая до горла, золотистые чулки и черные, на вид - очень дорогие, туфли
крокодиловой кожи с квадратными носками. На левой руке - элегантные золотые часики на черном ремешке, на правой - массивный золотой браслет.
Средний палец правой руки украшало кольцо с сияющим продолговатым бриллиантом, а в ушах - золотые серьги с плоскими жемчужинами.
Она была очень красива. Вызывающе красива. Весь ее вид кричал: идите вы все к черту! Невольно думалось, что красота ее - вещь в себе, и что
ей совершенно наплевать, что могут подумать о ней мужчины. Брови над большими насмешливыми серыми глазами были иронично приподняты и, казалось,
говорили: "Конечно, приятель, подойти, попробуй. Но горе тебе, если ты не супермен".
Сами глаза были какими-то переливчатыми. Если подвески люстры переливчаты, сама люстра при изменении света меняет цвет. Так и глаза этой
девушки меняли свой цвет от светло-серого до сочного серо-голубого. На ее слегка загорелом лице не было никакой косметики, кроме бордовой помады
на сочных мягких и чувственных губах, что придавало рту все черты "греховности". Но, подумал Бонд, это не закоренелая греховность, если судить
по уверенному взгляду, властному и напряженному.
Этот взгляд был сейчас направлен как бы сквозь него.
- Итак, ты - Питер Фрэнкс, - произнесла она низким приятным голосом, правда, с ноткой снисходительности.
- Да, - сказал он, - и я все гадал, что же стоит за инициалом "Т". Она задумалась на мгновение.
- Ты мог бы выяснить это и у портье, - сказала она. - "Т" - значит Тиффани. - Она подошла к проигрывателю и остановила пластинку на
середине "Je n’en connais pas la fin". Затем повернулась к Бонду. - Но это не обязательно знать всем, - холодно добавила она.
Понд пожал плечами и встал у окна, скрестив ноги.
Похоже было, что его беззаботность начинала злить ее. Она села за письменный стол.
- Ну ладно, - сказала она раздраженно, - перейдем к делу. Прежде всего, скажи мне, почему ты взялся за эту работу?
- Кто-то умер.
- Вот как, - она быстро взглянула на Бонда. - Мне говорили, что твое ремесло - кражи. - Она сделала паузу. - Случайно или умышленно?
- Случайно. В драке.
- И теперь тебе надо смотать удочки.
- И это тоже, но не мешало бы и заработать.
Она сменила тему.
- У тебя что - деревянная нога или искусственные зубы?
- Никак нет. |