Изменить размер шрифта - +

– У нас здесь оборудование, – Строгов махнул рукой в сторону забора. Ким, приглядевшись, увидела неброскую металлическую мачту, которая была практически незаметна на фоне сухих, покрытых налетом деревьев. Если бы русский не указал на мачту, Ким не обратила бы на нее внимания. – Датчики направлены на территорию Зоны. Мы должны были произвести профилактический осмотр приборов и снять показания. Из-за близости с Зоной радиосигнал искажен помехами, поэтому мы всегда приходим сами и перебрасываем данные на КПК.
– Целый кандидат наук не боится бродить по предместью только ради того, чтобы перебросить что-то себе на флэшку? – недоверчиво проговорил Квотерблад. – А ведь здесь не только штаны можно порвать о ветки…
– Капитан, данные мы снимаем для моего эксперимента, поэтому – да, я выбираюсь в предместье сам, – пояснил Строгов тоном человека, которому приходится растолковывать очевидное. – Сам или же с лаборантом. Ведь инициатива наказуема.
– А что за эксперимент? – спросил Квотерблад.
Строгов вздохнул.
– Скажем так: мы уточняем электромагнитные свойства Зоны.
– Все уточняете и уточняете, столько лет прошло, а до сих пор уточнить не можете, – Квотерблад выплюнул жвачку. – Кого-нибудь еще видели?
Лопес снова что-то зачастил на испанском.
– Что он говорит? – нахмурился Квотерблад.
– Говорит, что кожух не успели на место прикрутить, что вода или грязь может попасть на приборы, – перевел Строгов. – За порчу институтского имущества никто не погладит по голове.
Квотерблад посмотрел на Строгова сверху вниз, насколько это было возможно при их разнице в росте.
– У нас тут люди погибли, зажарились в «галоше», будто рождественская индейка в духовке. А ты тут о каких-то приборах.
– Простите, капитан, – потупился Строгов. – Возможно, я и в самом деле…
– Бросьте! Что с вас, яйцеголовых, возьмешь, – ответил Квотерблад. – Кого-то еще видели? Кроме вас кто-нибудь здесь был?
Сотрудники Института покачали головами. А потом еще и пожали плечами.
– Черт! – Квотерблад набычился. – Поедете в Управление для дачи показаний.
Лопес хлопнул ладонями по бедрам, что-то прошипел под нос.
– Мы под подозрением? – спросил Строгов.
– Еще бы, – капитан повернулся к ближайшему «Хаммеру», крикнул водителю: – Заводи! Мы возвращаемся в город.
Строгов и Лопес забрались на заднее сиденье джипа, сохраняя одинаковые хмурые выражения лиц. Одновременно во второй «Хаммер» набились солдаты. Взревели движки. Сторожевой робот безучастно глядел на происходящее с обочины.
– Мисс! – Квотерблад поманил Ким пальцем. – Вы тоже пожалуйте в лимузин.
«Никогда по доброй воле я бы не села в одну машину с людьми, которые подозреваются в совершении теракта и на которых даже не надели наручники, – застрочила Ким, – но, похоже, в Хармонте свои правила. Здешний микросоциум сформировался под влиянием Зоны и ежедневного противостояния военной полиции и бандформирований. Ближайшая аналогия – племена, живущие в джунглях Южной Америки или в глубине африканских саванн. Изолированные, находящиеся на грани выживания, не знакомые с благами цивилизации и демократическими ценностями.
Вот так, еще не достигнув города, я оказалась вовлеченной в вихрь собы…»
– Мисс! Попрошу поторопиться! – прикрикнул капитан, он уже устроился рядом с водителем.
«…тий», – добила Ким и бегом переместилась к «Хаммеру».
Строгов подвинулся, освобождая Ким место.
– В тесноте, да не в обиде, – сказал он, подмигнув.
– Угу, – согласилась Ким и на всякий случай представилась: – Кимберли Стюарт, «Дейли Телеграф».
Быстрый переход