Следующий, кто попробует возражать, потеряет свою долю в добыче.
Угроза произвела впечатление – намного большее, чем обещание укоротить кого‑нибудь на голову. Пираты примолкли.
Ярл снова посмотрел на Блейда:
– Ну, ты сдаешься?
Сильво посоветовал из глубины ниши:
– Сдавайся, хозяин, сделка неплохая. Мы сохраним свои жизни… а ведь это куда больше, чем я рассчитывал. Знаешь, у друсов есть пословица: пока человек дышит, остается надежда.
Блейд взглянул на Талин:
– А что скажешь ты, маленькая принцесса?
В глазах девушки обращенных к Блейду, светилось восхищение.
– Как ты решишь, принц Блейд. Я буду жить или умру вместе с тобой. Думай сам.
Блейд повернулся к Ярлу. Какое‑то мгновение они смотрели прямо в глаза друг друга, потом Блейд швырнул огромный бронзовый топор к ногам противника.
– Я сдаюсь, – сказал он, – на условиях, которые предложил Краснобородый.
Ярл поднял топор, взвесил его в руке, взмахнул несколько раз и протянул обратно разведчику.
– Прекрасное оружие, – заметил он и, покачав головой, добавил: – Немного жалко, Блейд, верно? Теперь мы никогда не узнаем, кто из нас двоих искуснее в бою.
Блейд принял Айскалп и слегка поклонился. Утомление навалилось на него тяжестью многотонного груза, но он стоял прямо и глядел надменно. Этот человек не увидит его слабости!
– И все же, – продолжал тем временем Ярл, – кто знает, что уготовлено судьбой? Может быть, у нас еще будет случай? Но пусть решает Тунор, не мы!
Блейд с трудом улыбнулся.
– Мне нужно помещение – для меня и моих людей, Ярл. Еда, питье и чистая одежда. Вода, чтобы смыть грязь и кровь. Скажи Краснобородому, что я готов явиться к нему, когда он захочет.
Ярл покачал головой.
– Думаю, не раньше, чем через день. Сейчас у Геторикса много хлопот – надо разделить добычу, придумать казнь для этой шлюхи, хозяйки замка… Но завтра вечером, на пиру в честь нашей победы, ты встретишься с Краснобородым, не сомневайся. Теперь же иди со мной.
Склонив голову, капитан отступил, освобождая путь для Блейда, Сильво и Талин. Они двинулись сквозь ряды разбойников, бросавших злобные взгляды на мужчин, и похотливые – на полунагую девушку. Но слово Геторикса Краснобородого, морского короля, хранило пленников.
Глава 11
Блейд спал ночь и половину следующего дня. Ему удалось реализовать первую часть своего плана, и вечером он собирался довести его до конца. Для этого нужны были силы – и, разумеется, хитрость. В той, земной жизни, воспоминания о которой становились все менее отчетливыми, он не раз манипулировал людьми, пользуясь их слабостями, пристрастиями, тайными страхами, привычками. Их жадность, гордыня, честолюбие, трусость были верными его союзниками; и хотя сейчас он не мог припомнить всех тонкостей и нюансов своего темного искусства, бессознательно и инстинктивно он все еще владел им. Он был умнее и хитрее всех этих феодальных властителей, жалких королей, хищных разбойников с морских дорог. И в том было его спасение.
Ему отвели прекрасную комнату с зарешеченным окном, выходящим на море, все еще окутанное белесой мглой. Как объяснил Ярл, в это время года туманы преобладали, и потому корабли Краснобородого сумели подойти к замку Скалистой Вершины незамеченными. Геторикс только сделал вид, что собирается напасть на владения Ликанто. Грязный и бедный Сарум Вил обещал незавидную добычу и, как только Ликанто выступил в поход, а шпионы разнесли весть об этом по всему побережью, длинные боевые галеры Краснобородого повернули на северо‑запад и, скрываясь в морском тумане, направились к Крэгхеду. Атака пиратов явилась полнейшей неожиданностью для обитателей замка.
– На постах было всего несколько стрелков, – рассказывал Ярл, – и мы их тихо прикончили. |