Сара вприпрыжку побежала за ними, наверняка, из конформизма — по мнению виконта, книги ее интересовали лишь потому, что из них можно делать папильотки.
Оставшись в одиночестве, Герберт фон Кролок первым делом засмеялся, прикрыв рот кружевной манжетой. Можно только представить с каким энтузиазмом Профессор будет конспектировать «Носферата.» Граф Маледиктус Валахский, троюродный дядя Герберта, совместил в этом труде две свои страсти — графоманство и любовь к практическим шуткам. Благодаря его книге, поколения охотников на вампиров выросли в уверенности, что лучший способ упокоить немертвого это рассыпать перед ним рис. Причем ни всякий рис, а собранный бенгальской девственницей в полнолуние в високосный год. Или же украсть его носок. В свои носки специально для таких случаев дядюшка Маледиктус засовывал петарды. Ну да черт ему судья, каждый развлекается, как может. И юный виконт тоже готовился поразвлечься.
— Нет, ты видел выражение его лица? — спросил он, когда горбун вернулся с тележкой, убрать со стола. — Бедняга Альфред дрожал как осиновый… тьфу ты… как какой-нибудь другой лист. Мне даже захотелось обнять его, успокоить, сказать, что я люблю только его, но мы, фон Кролоки, в своих намерениях тверды.
— Я заметил, сударь.
— А эта негодная Сара прямо таки разомлела. Еще бы, ведь не часто деревенские простушки получают знаки внимания от аристократов…
Слуга тихонько вздохнул. Несмотря на все его причуды, виконт был славным вампиром и не заслуживал той беды, которая зависла над ним, как нож гильотины. А если уж продолжать сравнение, то виконт, наоборот, торопил телегу для осужденных, потому что ему не терпелось узнать, в честь чего же собралась такая толпа и кто этот странный малый с мешком на голове — «Должно быть, там что-нибудь интересненькое!» Бедный, бедный Герберт! Он вырос в мире, где верхом коварства считалось проснуться пораньше перед Балом и, тихо посмеиваясь, заколотить досками гроб соседа. Настоящие интриги были ему внове.
— Кстати, о фроляйн Саре, сударь. Она попросила вас нанести ей визит в ее же спальне.
— Что, прямо сейчас?
— Боюсь, что да.
— Ну а мне бояться нечего, — виконт направился из залы, насвистывая, — наверное, хочет извиниться за пирог. Кстати, если Альфред спросит, я скоро буду у себя.
* * *
У порога девичьей спальни виконт замешкался, размышляя, что же делать дальше. С юных лет вампиров учили, что правильный способ попасть в жилище смертного — это постучаться и вежливо попросить разрешения войти. Иначе проникнуть внутрь просто не получится, потому что «не получится, Герберт, в сотый раз тебе повторяю, что не получится, ну не получится и все тут!» Впрочем, когда виконт подрос, он понял, что это была всего-навсего часть Всемирного Заговора Родителей, имевшего целью привить вампирским отпрыскам — зачастую, весьма необузданным — хорошие манеры и любовь к дипломатии. Ведь если постучать в дверь пару сотен раз, то рано или поздно услышишь ответ, «Да черт с вами, входите! И хватит уже ломать дверь, с меня квартирная хозяйка шкуру спустит!»
Подумав, виконт фон Кролок решил не миндальничать. В конце концов, это его замок — по крайней мере, в перспективе — поэтому он имеет полное право на свободу передвижения. Приоткрыв дверь, он заглянул в спальню, но девицы Шагал там не обнаружил. Стало быть, она в ванной, которая была ей мила, как домовому чердак. Чтобы покончить со всем сразу, Герберт направился к ванной, по дороге удивляясь, куда делась вся паутина, придававшая замку неповторимое очарование старины, и откуда появились розовые занавески на окнах. Перешагивая через разбросанные шпильки и ленты, виконт наконец добрался до ванны и voila! — конечно, Сара была там. |