Она как-то назвала себя его путеводной звездой, а Ферн – просто заменой. Это воспоминание привело Ферн в такой страх, что она, боясь показать его Диане, поспешно стала рыться в сумочке, якобы в поисках носового платка.
– В Монтерее вы много купались? – спросила Диана.
– Да, почти все время проводили в воде – или купались, или ловили рыбу. А еще много лазили по горам.
– Так, значит, вы не ждете ребенка? – разочарованно протянула Диана.
– Да нет, думаю, пока рановато. А с чего ты взяла?..
– Даже и не знаю. Просто посмотрела на тебя и почему-то так подумала. А у вас был бы славный малыш, симпатичный такой карапуз!..
– Ди, я вижу, у тебя в голове одни карапузы, – смеясь, заметила Ферн.
– Да, я уже предупредила Джефа, что могу заполонить ими весь наш будущий дом, – хихикнула Диана.
Когда они вышли из кофейни, Ферн предложила подбросить Диану до дому.
– Росс, возможно, еще у вас, и мы с ним можем вернуться домой вместе, – прибавила она.
Однако Росс уже уехал от Эдвины. Ферн думала, что застанет его дома, и очень удивилась, когда не обнаружила его там. Она приготовила на обед сырную запеканку и с беспокойством ждала возвращения Росса, но он так и не появился к обеду, и Ферн выбросила холодную, нетронутую запеканку птицам.
Наконец она решила позвонить в особняк Кингдомов и спросить, не заехал ли Росс к ним снова.
– Нет, миссис Ферн, он не возвращался, – пробасила на том конце провода Делила. – Мистер Росс уехал часов в одиннадцать. Сразу после того, как к мисс Вине пришла миссис Глэдис Хэммонд рассказать, как она провела время в Майами. Мисс Вина еще удивилась, чего это он так быстро ушел, но я-то объяснила ей, что мистер Росс всегда недолюбливал эту старую сплетницу миссис Хэммонд, да она еще, как назло, поймала его во дворе и долго что-то тараторила ему, так что он, похоже, даже раскипятился.
Ферн недоумевала, пытаясь представить, что такого могла наговорить Россу Глэдис Хэммонд, что он «раскипятился» и даже забыл заглянуть домой. Она спросила у Делилы, не упоминал ли он об этом разговоре при тете.
– Насколько я знаю, нет. Он вообще по большей части молчал. Да и уехал рано, как я уже сказала.
– Понятно… – Ферн теребила телефонный шнур. – Значит, он встретил кого-нибудь из знакомых или что-нибудь в этом роде. Наверное, я напрасно волнуюсь…
– Вы, милая миссис Кингдом, видать, еще не привыкли к супружеской жизни, – со смехом заметила Делила. – А мистер Росс мог поехать в загородный клуб – покидать белых шариков в лунки. Уж таковы они, мужчины, милая! Мы их любим, а у них своя жизнь…
Ферн улыбнулась:
– Наверное, ты права насчет клуба, Делила, а я совсем забыла об этом.
– Ну? Правильно же я говорю, милая?
– Да, я действительно еще не привыкла к супружеской жизни, – согласилась Ферн и, положив трубку, подумала: «Да, собственно, супружеской жизни-то у меня было – всего последние две недели!»
Время тянулось медленно.
Пару раз Ферн порывалась позвонить в клуб и спросить, не приезжал ли туда Росс, но каждый раз отказывалась от этой затеи, понимая, что будет выглядеть как наседка, кудахтающая над своим драгоценным цыпленком. Все-таки Росс взрослый мужчина и вполне способен позаботиться о себе сам, поэтому Ферн решила терпеть и ждать. Она приготовилась, если понадобится, мужественно посмотреть правде в глаза. Затянувшееся отсутствие Росса, скорее всего, было как-то связано с серьезным разговором, о котором он упомянул сегодня перед уходом. Видимо, он собирался сообщить ей что-то очень неприятное, и Ферн утешала себя лишь тем, что Росс все же пока колеблется. |