Изменить размер шрифта - +
Я вспомнила про деньги. Нам ведь нужно заплатить за себя и за него – плюс новый дом. Я не обижалась на Моджо из-за денег – как я могла? Но проблема оставалась. К тому же грустно будет покидать наше старое уютное гнездышко. Сколько всего испортил и разрушил этот урод? Еще одна причина ненавидеть Шона.

Я включила компьютер и снова задумалась, как отомщу, – я придумаю, как, только сейчас я слишком устала. И еще я скучала по Мушке – с животным в доме вы никогда не одиноки. Кто бы что ни говорил, они так утешают. Бедный бархатный комочек – где ты в эту холодную ночь? Может, ешь чей-то «Вискас», кошка есть кошка.

Я как раз села за дневник, но тут на мобильнике заиграли «Веселые бубенцы».

Я сгребла трубку – пожалуйста, пусть это окажется Гейб!

Это была Лиза Тейлор.

 

30

 

– Лили Карлсон? Это Лиза Тейлор. Вы хотели со мной поговорить?

Она была пьяна. Не то чтобы в стельку, но порядочно. В голосе звенела фальшивая уверенность и пьяная агрессия. Я так разволновалась, что только замычала как дура.

– Я не ошиблась? Вы хотели поговорить о нашем дорогом Шоне? Вы меня слышите?

– Э, да, да, простите. Я не… ожидала, что вы перезвоните.

– Значит, вам повезло. Слушайте, я не собираюсь платить за это удовольствие, леди, так что, если вас интересует наш общий друг, перезванивайте.

– Да, да, без проблем. Сейчас. И огромное спасибо… Снова гудки. У этой Лизы просто талант кидать трубку! Я слетела вниз, чуть не сломав шею, включила на кухне конфорку и с городского набрала номер из записной книжки. Лиза подошла тут же.

– Мисс Тейлор?

– О, давай без формальностей. Я Лиза, Лили. Господи, у нас ведь столько общего, а? Например, Шон…

– Не у нас… В смысле, он встречается не со мной, а с моей подругой. Мы все живем в одном доме. Шон… ну, типа, взял и поселился здесь.

– Ладно, если тебе так удобнее – мне-то что…

– Нет, честно. А он не говорил… тебе, что живет у нас?

– С какой стати? Слушай, ты вообще чего от меня хочешь?

– Но… вы ведь с ним недавно виделись. Ну то есть нам он говорит, что часто бывает у тебя, и… и моя подруга очень из-за этого расстраивается и…

– О, Шони, опять за старое! Послушай, Лили, или как там тебя, я не видела этого чертова Шона Пауэрса уже три года, ясно? Три года! И не хочу его видеть, спасибо.

– Но он клялся и божился…

– Конечно, он это обожает. Поклянется, что черное – это белое, если ему так удобнее. Мудак… ой, простите мой французский. – Она замолкла, и мне показалось, что нас разъединили, но вскоре Лиза продолжила – уже спокойнее, уже не злобно: – Послушай, мне после него… пришлось обратиться к психологу. Шон забрал все мои деньги, разрушил мою жизнь, он еще тот проходимец, наш Шон… – Ее голос как-то опал, и я услышала звон бутылки о стакан.

– С вами все в порядке? – Внезапно мне стало стыдно, что я вломилась в жизнь этой женщины. – Послушайте, мисс… Лиза, вы… ты можешь мне это не рассказывать, просто Шон сделал кое-что ужасное, и я боюсь за мою подругу – и за себя тоже. Я понимаю, это не твои проблемы, просто, я не знаю…

– Ты хочешь знать, права ли ты, да? Не выдумала ли ты все это? Может ли такой симпатичный очаровательный парень, как Шони, быть таким уебком? – Матерное слово упало как кирпич. Судя по ее манере речи – брэдфордский полусвет, – она бы скорее умерла, чем произнесла такое. Значит, ей на самом деле больно.

Быстрый переход