Он знал, что у него прекрасная сестра, которая сумеет преодолеть любые препятствия, которая защитит свой народ. Вот только это была его ответственность и его долг, как старшего сына. А не самой красивой девушки Эридана. А, возможно, и всего Калахара.
Фьорд направился к Нейрис, сбросив с плеч плотную накидку.
Возможно, когда-нибудь он перестанет злиться. Он заменит Атолла, а Эльба станет его верным соратником. Фьорд ждал этих дней, ведь не любить свою кровь нещадное преступление. Он хотел успокоиться и надеялся, что однажды он посмотрит на сестру без тени злости или зависти.
* * *
Кровавый закат озарил разрушенное поселение Дор-Валхерена. Пустые дома. Сети, брошенные на неровной дороге. Размытый берег. Уже больше пятидесяти лет природные катаклизмы не беспокоили Эридан. Пифия благословляла народ Атолла пищей и кровом. Но теперь привычный порядок вещей был нарушен и мирному существованию приходил конец. По крайней мере, так считал Атолл, когда приклонил колени перед солнцем и едва слышно обратился к Белой Пифии с вечерней молитвой. Он знал, что прямо сейчас народ Эридана взывал к Богам, надеясь получить ответ. Но еще он знал, что Боги не ответят. Не сегодня. Вечерняя молитва впервые за всю долгую жизнь Атолла Полуночного привнесла лишь тревогу и опустошение, а не успокоение. Мужчина поднялся с колен и направился к ритуальному кругу. Руки у него стали совсем холодными, тело била дрожь. Речной вождь говорил себе, что дело в слабости, но в глубине души понимал, что грядет нечто опасное, и его сердце чуяло беду.
Под звуки грохочущих водопадов он приблизился к толпе, собравшейся возле реки Эридан. Люди тянули руки к первым появившимся звездам. Языки пламени извивались и рычали, будто живые. Никогда прежде Атолл не видел такого буйного огня. Женщины и мужчины танцевали вокруг него и вытирали слезы, они прощались с теми, кто больше не услышит грохот водопада и шум дождя. Морской зверь забрал в свои недра шестнадцать человек, и вождь знал, что теперь он не сможет уснуть шестнадцать ночей.
— Мы собрались здесь, чтобы просить совета у Белой Богини, провозгласил Атолл. Люди выстроились в несколько линий. Повисла тишина, которую перебивал лишь хруст гигантского костра и шум прибоя.
Риа подбежала к старшей сестре. Риа считала, что Эльба самая прекрасная девушка Калахара, а брат Фьорд самый сильный человек Эридана, но она не хотела становиться на них похожей. Она хотела стать иной, хотела многое узнать, многое увидеть. Недавно ей исполнилось одиннадцать, а она уже прочла все книги в библиотеке Дор-Валхерена. Она и наизусть их выучила. Риа не расставалась со старыми писаниями из замка, изучала записи визирей и старейшин. Под рукой у нее всегда был клочок пергамента, но отец не разрешал приносить пергамент на ритуальный круг.
— М иниа, чан, тате, анпету. Топа кса, уанжи ти, — тихий голос Атолла разносил ветер. В его глазах отражались огненные языки. На его шее висело тяжелое ожерелье, сделанное из костей животных. Вода, земля, воздух и огонь. Ч етыре мудрости, одна жизнь. Мы связаны между собой, как день и ночь.
— Отец цитирует третье писание Книги Жрецов, шепнула Риа, посмотрев на сестру. Эльба перевела на нее любопытный взгляд, но Риа поспешила ответить. Нет, я не была в запретной секции.
— Но Книгу Жрецов могут читать только старейшины.
— Книгу Друидов, если говорить точнее.
— Риа…
— Что? Маленькая темноволосая девочка нахмурилась и вскинула подбородок. Он не запрещал мне.
— Потому что ты не спрашивала разрешения.
— К чему вообще это разрешение, чтобы почитать книгу? В Ордэте всем дозволено пользоваться библиотекой. Даже женщинам.
— Ордэт далеко. Эльба отвернулась и посмотрела на отца. Его серый плащ лениво развивался по ветру. Мы с тобой здесь, а, значит, и жить нужно по здешним правилам.
В последнее время Эльба ходила грустная. |