Клубящийся тучами чёрный грозовой фронт, пронизанный вспышками молний, настигал их.
— Нужно двигаться быстрее, — сказал он Реггу. Абеляр старался не смотреть на розу на нагруднике друга.
Тот оглянулся на шторм и кивнул.
— Может быть, нам придётся бросить фургоны. Лошадей на всех не хватит, но пешком мы будем двигаться быстрее.
— Только не со стариками и детьми, — возразил Абеляр. — Они вымотаются за пару дней.
Регг сдался перед лицом этих аргументов и согласно хмыкнул.
Абеляр окинул взглядом долгую колонну мужчин, женщин, детей и фургонов, что тянулась вслед за ними. Быки и лошади, опустив под дождём головы, упрямо тащили по грязи свою ношу. Матери баюкали детей, пытались укрыться от дождя под плащами и одеялами. Мужчины шли рядом с фургонами и толкали их, когда колёса вязли в мягкой земле. Двигался караван с черепашьей скоростью. Если Буря будет сохранять своё текущий курс и скорость, она догонит их за несколько дней.
В ответ на резкий удар грома несколько человек вскрикнули, оглянулись. Дюжины молний пронзили чернильный мрак Бури Теней.
Последователи Латандера из его отряда ехали вдоль всего каравана, подбадривая людей, раздавая созданную магией пищу и благословения. Их приветствовали кивками и улыбками, и латандериты не позволяли людям совсем упасть духом. Но Абеляр знал, что от еды и благословений не будет особой пользы, если они не смогут обогнать шторм.
— Продолжаем идти на запад до Оползня, — сказал он. — Оттуда на юг к Стоунбриджу и до самого Дэрлуна.
— Гонка началась, — тихо сказал Регг, потрепав по шее Первый Лучик.
Несколько часов спустя караван достиг Оползня, мутной речки, которая текла с Грозовых вершин на юг, затем поворачивала к востоку, к Аркенской реке и Буре Теней. Она образовывала треугольник на сембийских равнинах, двумя сторонами которого были берега речки, а третьей — граница Бури. Оползень был мелкой речкой, но разлился от недавних дождей.
Мужчины, женщины и дети слезли с фургонов и лошадей и зашагали по грязному мелководью, наполняя в реке бурдюки и бочки. Вьючных животных распрягли и напоили. Абеляр отпустил Раннюю Зорьку напиться и попастись.
— Роэн и другие жрецы должны создать как можно больше пищи, — сказал он Реггу. — Пускай у каждого в животе будет горячий обед. Быстро поедим и продолжим путь.
— А ты что собираешься делать?
— Проверить сына.
Регг кивнул и поскакал к каравану, подзывая к себе Роэна.
Абеляр зашагал вдоль колонны к небольшому крытому фургону, в котором ехали его отец и сын. Он старательно не смотрел на небо, на Бурю. Беженцы улыбались ему, кивали, но он видел в их взглядах вопросы и неуверенность. При нём не было щита. На нём не было священного символа. Отвечая на приветствия и улыбки, он никак не объяснял отсутствие этих предметов и шёл дальше — к сыну.
Он обнаружил Эндрена и Элдена рядом с фургоном, под дождём. Элден улыбался и гладил мускулистый бок запряжённого быка, наверное, готовясь его распрягать. Эндрен стоял рядом, положив ладонь на плечо внука.
Элден заметил приближавшегося Абеляра. От дождя волосы мальчика прилипли к голове.
— Папа!
Возглас напугал крупное животное, и бык рванулся. У Абеляра дрогнуло сердце, но Эндрен оттащил Элдена назад, и бык, слишком уставший, сразу же успокоился.
Абеляр поспешил вперёд и одарил отца гневным взглядом.
— Следи за его безопасностью.
Улыбка Эндрена поблекла. Сначала он казался удивлённым, затем уязвлённым, затем разозлённым.
— Он не подвергался опасности.
— Я в полядке, — сказал Элден.
Абеляр подхватил его на руки, закрыв сына своим телом от Эндрена. |